• Back to et_edt page
  • PROPN has Case Gen

    Features that make up this rule
    Active FeaturesInactive Features
    PROPN is a modifer of NOUN with Case= Nom
    PROPN's head-PROPN is a= underspecified dependency
    PROPN is a modifer of NOUN with Case= Par
    PROPN's head with Case= All
    PROPN agrees with its head when the head is a= underspecified dependency
    PROPN with Abbr= Yes
    PROPN is the= underspecified dependency

    Examples that agree with label: Gen: The PROPN is denoted by ***

    
    1	***Fennoskandia***	Fenno_skandia	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	2	mod	_	_
    2	gurmaanid	gurmaan	NOUN	S	Case=Nom|Number=Plur	0	_	_	_
    3	väljendasid	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	usku	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	et	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	restoranide	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	annid	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	lähevad	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	aina	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	paremaks	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	ja	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	naudinguvõimalustel	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	ei	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	ole	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	mingit	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	piiri	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	Eesti	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	on	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	restoraniasjanduses	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	Soomest	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	100	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ja	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	Rootsist	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	150	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	aastat	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	maas	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	kinnitab	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	konkursi	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	eelõhtul	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	***Egoisti***	Egoist	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	18	mod	_	_
    18	chef	chef	NOUN	S	Case=Nom|Number=Sing	0	_	_	_
    19	Demjanov	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	***Eesti***	Eesti	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	3	mod	_	_
    3	toorainebaas	toor_aine_baas	NOUN	S	Case=Nom|Number=Sing	0	_	_	_
    4	ei	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ole	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	suureks	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	hüppeks	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	kokanduses	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	valmis	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	ohkab	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	edasipüüdlikkusest	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	pakatav	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	Demjanov	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Just	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	nii	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	vanad	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	on	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ka	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	sealsed	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	viinapuud	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	(	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	tavaliselt	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	on	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	väätide	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	iga	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	umbes	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	30	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	aastat	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	)	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	***Torrese***	Torres	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	19	mod	_	_
    19	esindaja	esindaja	NOUN	S	Case=Nom|Number=Sing	0	_	_	_
    20	Robert	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	Hunteri	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	sõnul	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	jämedad	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	nagu	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	telefonipostid	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Huvilisel	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	tasuks	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	veini	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	kõrvutada	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	hiljuti	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	meie	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	turule	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	saabunud	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	teise	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	tuntud	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	***Tšiili***	Tšiili	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	12	mod	_	_
    12	veinitootja	veini_tootja	NOUN	S	Case=Nom|Number=Sing	0	_	_	_
    13	Concha	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	y	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	Toro	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	Don	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	Melchoriga	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	või	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	Tarapaca	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	Gran	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	Reservaga	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Nende	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	luuletuste	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	loomisega	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	samal	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ajal	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	kandusid	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	***Hasso***	Hasso	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	8	mod	_	_
    8	huvid	huvi	NOUN	S	Case=Nom|Number=Plur	0	_	_	_
    9	fin	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	de	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	siecle'i	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	dekadentidelt	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	poststrukturalistidele	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	kelle	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	käsitused	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	keskmeta	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	subjektist	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	ja	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	intertekstuaalsusest	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	teda	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	kahtlemata	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	inspireerisid	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	***Hasso***	Hasso	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	2	mod	_	_
    2	saateluuletused	saate_luuletus	NOUN	S	Case=Nom|Number=Plur	0	_	_	_
    3	Toomas	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	Kalve	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	fotodele	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	raamatus	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	Kaalud	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	(	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	1997	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	)	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	on	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	seevastu	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	hoopis	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	selginenumad	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	ja	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	meditatiivsemad	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	--	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	katsed	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	minna	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	piltide	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	sisse	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	ning	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	asjade	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	eneste	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	juurde	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	***Hasso***	Hasso	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	4	mod	_	_
    2	90.	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	aastate	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	luule	luule	NOUN	S	Case=Nom|Number=Sing	0	_	_	_
    5	pole	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	olnud	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	kerge	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	lugemine	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Äsja	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	ilmunud	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	kuues	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	luuleraamat	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	Jazz	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	on	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	ülesehituselt	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	seda	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	sorti	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	seriaalne	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	ja	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	terviklik	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	kogu	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	nagu	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	90ndatel	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	on	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	olnud	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	Kivisildniku	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	Dawa	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	vita	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	ja	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	***Kesküla***	Kesküla	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	30	mod	_	_
    28	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	Vabariigi	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	laulud	laul	NOUN	S	Case=Nom|Number=Plur	0	_	_	_
    31	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Tollase	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	***New***	New	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	5	mod	_	_
    3	Yorgi	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	elev	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	atmosfäär	atmo_sfäär	NOUN	S	Case=Nom|Number=Sing	0	_	_	_
    6	ongi	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	jäänud	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	üheks	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	viimaseks	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	loomingulise	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	keemise	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	kõrgpunktiks	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	sel	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	sajandil	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	millesarnast	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	hiljem	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	nähtud	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	ei	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	ole	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    Examples that disagree with the label: Gen

    
    1	Ega	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	17	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	aasta	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	kommunist	kommunist	NOUN	S	Case=Nom|Number=Sing	0	_	_	_
    5	***Venemaalt***	Vene_maa	PROPN	S	Case=Abl|Number=Sing	4	mod	_	_
    6	ja	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	hilisem	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	kommunist	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	Itaaliast	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	või	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	Kuubalt	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	või	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	Pariisi	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	kommunaar	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	üksteisest	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	eriti	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	aru	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	saada	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	ei	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	taha	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	.	_	_	_	_	0	_	_	_