• Back to et_edt page
  • PROPN has Case Gen

    Features that make up this rule
    Active FeaturesInactive Features
    PROPN' head is the= appositional modifier
    PROPN agrees with its head when the head is a= appositional modifier
    PROPN's head is a subject with Polarity= Neg
    PROPN is a flat multiword expression of PROPN where the head-PROPN is a= conjunct
    PROPN's head with Case= Par
    PROPN is a object of ADP where the head-ADP is a= underspecified dependency
    PROPN's head is a VERB with Voice= Pass
    PROPN's head with VerbForm= Inf
    PROPN's head-PROPN is a= object
    PROPN's head is a object with Voice= Act

    Examples that agree with label: Gen: The PROPN is denoted by ***

    
    1	Meie	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	peremehe	pere_mees	NOUN	S	Case=Gen|Number=Sing	0	_	_	_
    3	Gesualdo	Gesualdo	PROPN	S	Case=Nom|Number=Sing	2	appos	_	_
    4	***Nava***	Nava	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	3	flat	_	_
    5	arvates	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	saab	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	hea	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	roa	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	ka	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	ilma	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	lihata	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	ja	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	nii	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	paluski	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	ta	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	mul	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	edastada	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	sellise	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	retsepti	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	:	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Oma	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	Tšiili	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	valduste	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	saagist	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	on	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ta	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	nüüd	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	valmistanud	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	järjekordse	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	ülivõimsa	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	tippveini	tipp_vein	NOUN	S	Case=Gen|Number=Sing	0	_	_	_
    12	Manso	Manso	PROPN	S	Case=Nom|Number=Sing	11	appos	_	_
    13	de	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	***Velasco***	Velasco	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	12	flat	_	SpaceAfter=No
    15	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Just	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	nii	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	vanad	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	on	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ka	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	sealsed	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	viinapuud	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	(	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	tavaliselt	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	on	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	väätide	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	iga	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	umbes	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	30	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	aastat	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	)	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	Torrese	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	esindaja	esindaja	NOUN	S	Case=Nom|Number=Sing	0	_	_	_
    20	Robert	Robert	PROPN	S	Case=Nom|Number=Sing	19	appos	_	_
    21	***Hunteri***	Hunter	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	20	flat	_	_
    22	sõnul	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	jämedad	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	nagu	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	telefonipostid	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Võrreldagu	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	näiteks	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	katkendeid	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	tänapäeva	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ühe	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	olulisema	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	ameerika	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	luuletaja	luuletaja	NOUN	S	Case=Gen|Number=Sing	0	_	_	_
    9	Rita	Rita	PROPN	S	Case=Nom|Number=Sing	8	appos	_	_
    10	***Dove'i***	Dove	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	9	flat	_	_
    11	luuletusest	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	mis	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	on	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	inspireeritud	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	Billie	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	Holidayst	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	ja	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	Hasso	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	luuletust	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	mis	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	on	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	pühendatud	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	Dinah	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	Washingtonile	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	ning	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	mõlemat	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	teksti	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	omakorda	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	lauljataride	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	häälega	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	:	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Sugudevahelise	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	seksisümboli	seksi_sümbol	NOUN	S	Case=Gen|Number=Sing	0	_	_	_
    3	Neil	Neil	PROPN	S	Case=Nom|Number=Sing	2	appos	_	_
    4	***Codlingi***	Codling	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	3	flat	_	_
    5	maabumine	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Kui	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	võtta	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	aluseks	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	Eesti	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	kloonide	kloon	NOUN	S	Case=Gen|Number=Plur	0	_	_	_
    6	The	The	PROPN	S	Case=Nom|Number=Sing	5	appos	_	_
    7	***Syne***	Syne	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	6	flat	_	_
    8	ja	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	Shade	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	(	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	nüüd	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	Claire's	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	Birthday	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	)	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	edu	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	siis	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	niivõrd/kuivõrd	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Kui	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	võtta	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	aluseks	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	Eesti	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	kloonide	kloon	NOUN	S	Case=Gen|Number=Plur	0	_	_	_
    6	The	The	PROPN	S	Case=Nom|Number=Sing	5	appos	_	_
    7	Syne	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ja	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	***Shade***	Shade	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	6	conj	_	_
    10	(	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	nüüd	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	Claire's	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	Birthday	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	)	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	edu	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	siis	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	niivõrd/kuivõrd	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	The	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	Lexicon	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	Of	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	Love	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	on	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	tegelikult	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	pigem	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	essee	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	popmuusikast	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	kui	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	lihast-verest	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	pop	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	ise	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	--	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	tema	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	allikaks	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	on	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	küllap	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	teadlikult	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	Prantsuse	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	kultuuriteoreetiku	kultuuri_teoreetik	NOUN	S	Case=Gen|Number=Sing	0	_	_	_
    24	Roland	Roland	PROPN	S	Case=Nom|Number=Sing	23	appos	_	_
    25	***Barthes'i***	Barthes	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	24	flat	_	_
    26	kirjutatud	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	armutunnete	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	analüüsid	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	juba	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	sõnastatud	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	tardunud	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	fikseeritud	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	kirg	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Taavi	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	Eelmaa	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	näo	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ja	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	figuuriga	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	laulja	laulja	NOUN	S	Case=Nom|Number=Sing	0	_	_	_
    7	Daniel	Daniel	PROPN	S	Case=Nom|Number=Sing	6	appos	_	_
    8	***Agusti***	Agust	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	7	flat	_	_
    9	hooleks	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	jääb	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	pophittide	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	(	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	Ladyshave	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	)	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	kuuldavale	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	toomine	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	paar	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	nädalat	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	tagasi	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	bändist	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	lahkunud	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	Hafdis	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	Huld	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	aga	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	teeb	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	häält	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	tumedatoonilistes	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	trip-hop	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	bassikeerdudes	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Minu	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	arvates	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	parim	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	lugu	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	on	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	cover	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	Brasiilia	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	suure	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	staari	staar	NOUN	S	Case=Gen|Number=Sing	0	_	_	_
    10	Caetano	Caetano	PROPN	S	Case=Nom|Number=Sing	9	appos	_	_
    11	***Veloso***	Veloso	PROPN	S	Case=Gen|Number=Sing	10	flat	_	_
    12	loost	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	Aracaju	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	aga	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	ka	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	muu	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	materjal	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	esindab	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	suurepäraselt	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	ühte	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	tundelist	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	ja	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	elegantselt	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	meeltlahutavat	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	traditsiooni	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    Examples that disagree with the label: Gen

    
    1	Autor	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	tänab	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	oma	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	akadeemilist	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ema	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ja	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	juhendajat	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	dotsent	dotsent	NOUN	S	Case=Nom|Number=Sing	0	_	_	_
    10	Helje	Helje	PROPN	S	Case=Nom|Number=Sing	9	appos	_	_
    11	***Kaldaru***	Kald_aru	PROPN	S	Case=Par|Number=Sing	10	flat	_	SpaceAfter=No
    12	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	kes	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	nõu	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	ja	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	toetusega	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	alati	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	olemas	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	oli	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	.	_	_	_	_	0	_	_	_