Back to Greek-GDT page
PROPN has Case= Acc when
Examples: The PROPN's are denoted by ***
Rules ACTIVE for this Leaf:
Rules NOT ACTIVE for this Leaf:
1 Η _ _ _ _ 0 _ _ _
2 εκπομπή _ _ _ _ 0 _ _ _
3 " _ _ _ _ 0 _ _ _
4 Μένουμε _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Ελλάδα _ _ _ _ 0 _ _ _
6 " _ _ _ _ 0 _ _ _
7 με _ _ _ _ 0 _ _ _
8 το _ _ _ _ 0 _ _ _
9 Γιώργο Γιώργος PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
10 ***Αμυρά*** Αμυράς PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat _ _
11 και _ _ _ _ 0 _ _ _
12 την _ _ _ _ 0 _ _ _
13 Ρένια _ _ _ _ 0 _ _ _
14 Τσιτσιμπίκου _ _ _ _ 0 _ _ _
15 επισκέπτεται _ _ _ _ 0 _ _ _
16 το _ _ _ _ 0 _ _ _
17 μεσαιωνικό _ _ _ _ 0 _ _ _
18 οικισμό _ _ _ _ 0 _ _ _
19 σ _ _ _ _ 0 _ _ _
20 τη _ _ _ _ 0 _ _ _
21 Χώρα _ _ _ _ 0 _ _ _
22 της _ _ _ _ 0 _ _ _
23 Αλοννήσου _ _ _ _ 0 _ _ _
24 , _ _ _ _ 0 _ _ _
25 την _ _ _ _ 0 _ _ _
26 παλιά _ _ _ _ 0 _ _ _
27 πρωτεύουσα _ _ _ _ 0 _ _ _
28 του _ _ _ _ 0 _ _ _
29 νησιού _ _ _ _ 0 _ _ _
30 που _ _ _ _ 0 _ _ _
31 σήμερα _ _ _ _ 0 _ _ _
32 έχει _ _ _ _ 0 _ _ _
33 κηρυχθεί _ _ _ _ 0 _ _ _
34 διατηρητέα _ _ _ _ 0 _ _ _
35 , _ _ _ _ 0 _ _ _
36 περπατάει _ _ _ _ 0 _ _ _
37 σ _ _ _ _ 0 _ _ _
38 τα _ _ _ _ 0 _ _ _
39 στενά _ _ _ _ 0 _ _ _
40 σοκάκια _ _ _ _ 0 _ _ _
41 ανάμεσα _ _ _ _ 0 _ _ _
42 σ _ _ _ _ 0 _ _ _
43 τις _ _ _ _ 0 _ _ _
44 λιθοσκέπαστες _ _ _ _ 0 _ _ _
45 εκκλησίες _ _ _ _ 0 _ _ _
46 και _ _ _ _ 0 _ _ _
47 θαυμάζει _ _ _ _ 0 _ _ _
48 την _ _ _ _ 0 _ _ _
49 μοναδική _ _ _ _ 0 _ _ _
50 θέα _ _ _ _ 0 _ _ _
51 προς _ _ _ _ 0 _ _ _
52 τη _ _ _ _ 0 _ _ _
53 θάλασσα _ _ _ _ 0 _ _ _
54 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Ως _ _ _ _ 0 _ _ _
2 αποτέλεσμα _ _ _ _ 0 _ _ _
3 αυτών _ _ _ _ 0 _ _ _
4 των _ _ _ _ 0 _ _ _
5 συνθηκών _ _ _ _ 0 _ _ _
6 η _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Ελλάδα _ _ _ _ 0 _ _ _
8 προσάρτησε _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
10 προσωρινά _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
12 την _ _ _ _ 0 _ _ _
13 Ανατολική _ _ _ _ 0 _ _ _
14 Θράκη Θράκη PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 και _ _ _ _ 0 _ _ _
16 την _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ***Σμύρνη*** Σμύρνη PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj _ SpaceAfter=No
18 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Από _ _ _ _ 0 _ _ _
2 την _ _ _ _ 0 _ _ _
3 άλλη _ _ _ _ 0 _ _ _
4 πλευρά _ _ _ _ 0 _ _ _
5 βλέπουμε _ _ _ _ 0 _ _ _
6 και _ _ _ _ 0 _ _ _
7 τους _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***παλαιστίνιους*** παλαιστίνιος PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 mod _ _
9 αυτόχειρες αυτόχειρας NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
10 να _ _ _ _ 0 _ _ _
11 παίρνουν _ _ _ _ 0 _ _ _
12 μαζί _ _ _ _ 0 _ _ _
13 τους _ _ _ _ 0 _ _ _
14 σ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 τον _ _ _ _ 0 _ _ _
16 θάνατο _ _ _ _ 0 _ _ _
17 εντελώς _ _ _ _ 0 _ _ _
18 αθώους _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ισραηλινούς _ _ _ _ 0 _ _ _
20 πολίτες _ _ _ _ 0 _ _ _
21 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Η _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ανακοίνωση _ _ _ _ 0 _ _ _
3 έγινε _ _ _ _ 0 _ _ _
4 μια _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ημέρα _ _ _ _ 0 _ _ _
6 μετά _ _ _ _ 0 _ _ _
7 τις _ _ _ _ 0 _ _ _
8 δηλώσεις _ _ _ _ 0 _ _ _
9 των _ _ _ _ 0 _ _ _
10 Αρχών _ _ _ _ 0 _ _ _
11 του _ _ _ _ 0 _ _ _
12 Κιργιστάν _ _ _ _ 0 _ _ _
13 σ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 τον _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ***Αμερικανό*** Αμερικανός PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 mod _ _
16 Υπουργό υπουργός NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
17 Άμυνας _ _ _ _ 0 _ _ _
18 , _ _ _ _ 0 _ _ _
19 που _ _ _ _ 0 _ _ _
20 επισκεπτόταν _ _ _ _ 0 _ _ _
21 την _ _ _ _ 0 _ _ _
22 περιοχή _ _ _ _ 0 _ _ _
23 , _ _ _ _ 0 _ _ _
24 ότι _ _ _ _ 0 _ _ _
25 « _ _ _ _ 0 _ _ _
26 δεν _ _ _ _ 0 _ _ _
27 θα _ _ _ _ 0 _ _ _
28 ανανεώσουν _ _ _ _ 0 _ _ _
29 την _ _ _ _ 0 _ _ _
30 συμφωνία _ _ _ _ 0 _ _ _
31 για _ _ _ _ 0 _ _ _
32 την _ _ _ _ 0 _ _ _
33 χρήση _ _ _ _ 0 _ _ _
34 τοπικού _ _ _ _ 0 _ _ _
35 σταθμού _ _ _ _ 0 _ _ _
36 ανεφοδιασμού _ _ _ _ 0 _ _ _
37 μετά _ _ _ _ 0 _ _ _
38 την _ _ _ _ 0 _ _ _
39 λήξη _ _ _ _ 0 _ _ _
40 της _ _ _ _ 0 _ _ _
41 τον _ _ _ _ 0 _ _ _
42 Ιούλιο _ _ _ _ 0 _ _ _
43 του _ _ _ _ 0 _ _ _
44 2014 _ _ _ _ 0 _ _ _
45 » _ _ _ _ 0 _ _ _
46 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Πρωτοκατοικήθηκε _ _ _ _ 0 _ _ _
2 το _ _ _ _ 0 _ _ _
3 1310 _ _ _ _ 0 _ _ _
4 , _ _ _ _ 0 _ _ _
5 όταν _ _ _ _ 0 _ _ _
6 οι _ _ _ _ 0 _ _ _
7 κάτοικοι _ _ _ _ 0 _ _ _
8 αναγκάστηκαν _ _ _ _ 0 _ _ _
9 να _ _ _ _ 0 _ _ _
10 εγκαταλείψουν _ _ _ _ 0 _ _ _
11 την _ _ _ _ 0 _ _ _
12 αρχαία _ _ _ _ 0 _ _ _
13 πόλη πόλη NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
14 ***Σκίαθο*** Σκίαθο PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 flat _ _
15 και _ _ _ _ 0 _ _ _
16 να _ _ _ _ 0 _ _ _
17 οχυρωθούν _ _ _ _ 0 _ _ _
18 σε _ _ _ _ 0 _ _ _
19 αυτό _ _ _ _ 0 _ _ _
20 για _ _ _ _ 0 _ _ _
21 να _ _ _ _ 0 _ _ _
22 αποφύγουν _ _ _ _ 0 _ _ _
23 τις _ _ _ _ 0 _ _ _
24 συνεχείς _ _ _ _ 0 _ _ _
25 πειρατικές _ _ _ _ 0 _ _ _
26 επιδρομές _ _ _ _ 0 _ _ _
27 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Συναγερμός _ _ _ _ 0 _ _ _
2 έχει _ _ _ _ 0 _ _ _
3 σημάνει _ _ _ _ 0 _ _ _
4 σ _ _ _ _ 0 _ _ _
5 τις _ _ _ _ 0 _ _ _
6 υγειονομικές _ _ _ _ 0 _ _ _
7 αρχές _ _ _ _ 0 _ _ _
8 μετά _ _ _ _ 0 _ _ _
9 από _ _ _ _ 0 _ _ _
10 επείγουσα _ _ _ _ 0 _ _ _
11 προειδοποίηση _ _ _ _ 0 _ _ _
12 από _ _ _ _ 0 _ _ _
13 την _ _ _ _ 0 _ _ _
14 βρετανική _ _ _ _ 0 _ _ _
15 Υπηρεσία _ _ _ _ 0 _ _ _
16 Ασφαλείας _ _ _ _ 0 _ _ _
17 Τροφίμων _ _ _ _ 0 _ _ _
18 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
19 FSA _ _ _ _ 0 _ _ _
20 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
21 , _ _ _ _ 0 _ _ _
22 για _ _ _ _ 0 _ _ _
23 καρκινογόνο _ _ _ _ 0 _ _ _
24 χρωστική _ _ _ _ 0 _ _ _
25 ουσία _ _ _ _ 0 _ _ _
26 σε _ _ _ _ 0 _ _ _
27 350 _ _ _ _ 0 _ _ _
28 τρόφιμα _ _ _ _ 0 _ _ _
29 που _ _ _ _ 0 _ _ _
30 κυκλοφορούν _ _ _ _ 0 _ _ _
31 σ _ _ _ _ 0 _ _ _
32 την _ _ _ _ 0 _ _ _
33 Ελλάδα Ελλάδα PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
34 , _ _ _ _ 0 _ _ _
35 την _ _ _ _ 0 _ _ _
36 ***Κύπρο*** Κύπρος PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 33 conj _ _
37 και _ _ _ _ 0 _ _ _
38 άλλες _ _ _ _ 0 _ _ _
39 χώρες _ _ _ _ 0 _ _ _
40 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Ο _ _ _ _ 0 _ _ _
2 θάνατος _ _ _ _ 0 _ _ _
3 του _ _ _ _ 0 _ _ _
4 βασιλιά _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Αλέξανδρου _ _ _ _ 0 _ _ _
6 είχε _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ως _ _ _ _ 0 _ _ _
8 συνέπεια _ _ _ _ 0 _ _ _
9 να _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ανακηρύξει _ _ _ _ 0 _ _ _
11 αντιβασιλέα _ _ _ _ 0 _ _ _
12 η _ _ _ _ 0 _ _ _
13 Βουλή _ _ _ _ 0 _ _ _
14 τον _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ναύαρχο ναύαρχος NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
16 ***Παύλο*** Παύλος PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _
17 Κουντουριώτη _ _ _ _ 0 _ _ _
18 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Τέθηκε _ _ _ _ 0 _ _ _
2 επικεφαλής _ _ _ _ 0 _ _ _
3 επανάστασης _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
5 με _ _ _ _ 0 _ _ _
6 το _ _ _ _ 0 _ _ _
7 κίνημα _ _ _ _ 0 _ _ _
8 Εθνικής _ _ _ _ 0 _ _ _
9 Άμυνας _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
11 με _ _ _ _ 0 _ _ _
12 έδρα _ _ _ _ 0 _ _ _
13 τη _ _ _ _ 0 _ _ _
14 Θεσσαλονίκη _ _ _ _ 0 _ _ _
15 , _ _ _ _ 0 _ _ _
16 σ _ _ _ _ 0 _ _ _
17 την _ _ _ _ 0 _ _ _
18 οποία _ _ _ _ 0 _ _ _
19 πήγε _ _ _ _ 0 _ _ _
20 και _ _ _ _ 0 _ _ _
21 σχημάτισε _ _ _ _ 0 _ _ _
22 επαναστατική _ _ _ _ 0 _ _ _
23 " _ _ _ _ 0 _ _ _
24 Προσωρινή _ _ _ _ 0 _ _ _
25 Κυβέρνηση _ _ _ _ 0 _ _ _
26 Εθνικής _ _ _ _ 0 _ _ _
27 Άμυνας _ _ _ _ 0 _ _ _
28 " _ _ _ _ 0 _ _ _
29 μαζί _ _ _ _ 0 _ _ _
30 με _ _ _ _ 0 _ _ _
31 τους _ _ _ _ 0 _ _ _
32 ναύαρχο ναύαρχος NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
33 ***Παύλο*** Παύλος PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 flat _ _
34 Κουντουριώτη _ _ _ _ 0 _ _ _
35 και _ _ _ _ 0 _ _ _
36 στρατηγό _ _ _ _ 0 _ _ _
37 Παναγιώτη _ _ _ _ 0 _ _ _
38 Δαγκλή _ _ _ _ 0 _ _ _
39 χρησιμοποιώντας _ _ _ _ 0 _ _ _
40 την _ _ _ _ 0 _ _ _
41 Κρητική _ _ _ _ 0 _ _ _
42 Χωροφυλακή _ _ _ _ 0 _ _ _
43 αφού _ _ _ _ 0 _ _ _
44 προηγουμένως _ _ _ _ 0 _ _ _
45 , _ _ _ _ 0 _ _ _
46 σ _ _ _ _ 0 _ _ _
47 τις _ _ _ _ 0 _ _ _
48 25_Σεπτεμβρίου _ _ _ _ 0 _ _ _
49 , _ _ _ _ 0 _ _ _
50 πέρασε _ _ _ _ 0 _ _ _
51 από _ _ _ _ 0 _ _ _
52 την _ _ _ _ 0 _ _ _
53 Κρήτη _ _ _ _ 0 _ _ _
54 , _ _ _ _ 0 _ _ _
55 η _ _ _ _ 0 _ _ _
56 οποία _ _ _ _ 0 _ _ _
57 προσχώρησε _ _ _ _ 0 _ _ _
58 κι _ _ _ _ 0 _ _ _
59 αυτή _ _ _ _ 0 _ _ _
60 σ _ _ _ _ 0 _ _ _
61 την _ _ _ _ 0 _ _ _
62 επανάσταση _ _ _ _ 0 _ _ _
63 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Αναφέρω _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ένα _ _ _ _ 0 _ _ _
3 συγκεκριμένο _ _ _ _ 0 _ _ _
4 παράδειγμα παράδειγμα NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
5 : _ _ _ _ 0 _ _ _
6 την _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***Τσετσενία*** Τσετσενία PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos _ SpaceAfter=No
8 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Ρωσία _ _ _ _ 0 _ _ _
2 : _ _ _ _ 0 _ _ _
3 Δριμύτατη _ _ _ _ 0 _ _ _
4 κριτική _ _ _ _ 0 _ _ _
5 σ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 τον _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Μπασάρ Μπασάρ PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 αλ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ***Άσαντ*** Άσαντ PROPN PROPN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat _ SpaceAfter=No
10 . _ _ _ _ 0 _ _ _
Counter Examples
1 Τρίτον _ _ _ _ 0 _ _ _
2 , _ _ _ _ 0 _ _ _
3 πρέπει _ _ _ _ 0 _ _ _
4 να _ _ _ _ 0 _ _ _
5 καταφέρουμε _ _ _ _ 0 _ _ _
6 να _ _ _ _ 0 _ _ _
7 συμπεριληφθεί _ _ _ _ 0 _ _ _
8 οριστικά _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ο _ _ _ _ 0 _ _ _
10 Νότιος _ _ _ _ 0 _ _ _
11 Καύκασος _ _ _ _ 0 _ _ _
12 σ _ _ _ _ 0 _ _ _
13 την _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ημερήσια _ _ _ _ 0 _ _ _
15 διάταξη _ _ _ _ 0 _ _ _
16 των _ _ _ _ 0 _ _ _
17 σχέσεών _ _ _ _ 0 _ _ _
18 μας _ _ _ _ 0 _ _ _
19 με _ _ _ _ 0 _ _ _
20 τους _ _ _ _ 0 _ _ _
21 κυριότερους _ _ _ _ 0 _ _ _
22 συμμετέχοντες _ _ _ _ 0 _ _ _
23 που _ _ _ _ 0 _ _ _
24 ενδιαφέρονται _ _ _ _ 0 _ _ _
25 για _ _ _ _ 0 _ _ _
26 την _ _ _ _ 0 _ _ _
27 περιοχή _ _ _ _ 0 _ _ _
28 , _ _ _ _ 0 _ _ _
29 όπως _ _ _ _ 0 _ _ _
30 η _ _ _ _ 0 _ _ _
31 Ρωσία Ρωσία PROPN PROPN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
32 , _ _ _ _ 0 _ _ _
33 η _ _ _ _ 0 _ _ _
34 ***Τουρκία*** Τουρκία PROPN PROPN Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 31 conj _ SpaceAfter=No
35 , _ _ _ _ 0 _ _ _
36 το _ _ _ _ 0 _ _ _
37 Ιράν _ _ _ _ 0 _ _ _
38 και _ _ _ _ 0 _ _ _
39 οι _ _ _ _ 0 _ _ _
40 Ηνωμένες _ _ _ _ 0 _ _ _
41 Πολιτείες _ _ _ _ 0 _ _ _
42 , _ _ _ _ 0 _ _ _
43 πράγμα _ _ _ _ 0 _ _ _
44 που _ _ _ _ 0 _ _ _
45 , _ _ _ _ 0 _ _ _
46 όπως _ _ _ _ 0 _ _ _
47 είπαν _ _ _ _ 0 _ _ _
48 μερικοί _ _ _ _ 0 _ _ _
49 από _ _ _ _ 0 _ _ _
50 σας _ _ _ _ 0 _ _ _
51 σ _ _ _ _ 0 _ _ _
52 τις _ _ _ _ 0 _ _ _
53 παρεμβάσεις _ _ _ _ 0 _ _ _
54 τους _ _ _ _ 0 _ _ _
55 , _ _ _ _ 0 _ _ _
56 είναι _ _ _ _ 0 _ _ _
57 και _ _ _ _ 0 _ _ _
58 προς _ _ _ _ 0 _ _ _
59 το _ _ _ _ 0 _ _ _
60 δικό _ _ _ _ 0 _ _ _
61 μας _ _ _ _ 0 _ _ _
62 συμφέρον _ _ _ _ 0 _ _ _
63 , _ _ _ _ 0 _ _ _
64 μεταξύ _ _ _ _ 0 _ _ _
65 άλλων _ _ _ _ 0 _ _ _
66 για _ _ _ _ 0 _ _ _
67 λόγους _ _ _ _ 0 _ _ _
68 που _ _ _ _ 0 _ _ _
69 σχετίζονται _ _ _ _ 0 _ _ _
70 με _ _ _ _ 0 _ _ _
71 τον _ _ _ _ 0 _ _ _
72 ενεργειακό _ _ _ _ 0 _ _ _
73 εφοδιασμό _ _ _ _ 0 _ _ _
74 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Ο _ _ _ _ 0 _ _ _
2 γιος _ _ _ _ 0 _ _ _
3 της _ _ _ _ 0 _ _ _
4 , _ _ _ _ 0 _ _ _
5 πρίγκηπας _ _ _ _ 0 _ _ _
6 Γουλιέλμος _ _ _ _ 0 _ _ _
7 - _ _ _ _ 0 _ _ _
8 Αλέξανδρος _ _ _ _ 0 _ _ _
9 - _ _ _ _ 0 _ _ _
10 τώρα _ _ _ _ 0 _ _ _
11 θα _ _ _ _ 0 _ _ _
12 είναι _ _ _ _ 0 _ _ _
13 γνωστός _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ως _ _ _ _ 0 _ _ _
15 βασιλιάς βασιλιάς NOUN NOUN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
16 ***Γουλιέλμος*** Γουλιέλμος PROPN PROPN Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat _ _
17 Δ' _ _ _ _ 0 _ _ _
18 - _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ήταν _ _ _ _ 0 _ _ _
20 γνωστός _ _ _ _ 0 _ _ _
21 για _ _ _ _ 0 _ _ _
22 τα _ _ _ _ 0 _ _ _
23 ερωτικά _ _ _ _ 0 _ _ _
24 του _ _ _ _ 0 _ _ _
25 σκάνδαλα _ _ _ _ 0 _ _ _
26 , _ _ _ _ 0 _ _ _
27 αν _ _ _ _ 0 _ _ _
28 και _ _ _ _ 0 _ _ _
29 τη _ _ _ _ 0 _ _ _
30 τελευταία _ _ _ _ 0 _ _ _
31 δεκαετία _ _ _ _ 0 _ _ _
32 σταμάτησε _ _ _ _ 0 _ _ _
33 να _ _ _ _ 0 _ _ _
34 μπλέκει _ _ _ _ 0 _ _ _
35 σε _ _ _ _ 0 _ _ _
36 σκάνδαλα _ _ _ _ 0 _ _ _
37 και _ _ _ _ 0 _ _ _
38 ανέλαβε _ _ _ _ 0 _ _ _
39 την _ _ _ _ 0 _ _ _
40 προεδρεία _ _ _ _ 0 _ _ _
41 της _ _ _ _ 0 _ _ _
42 Επιτροπής _ _ _ _ 0 _ _ _
43 του _ _ _ _ 0 _ _ _
44 ΟΗΕ _ _ _ _ 0 _ _ _
45 για _ _ _ _ 0 _ _ _
46 το _ _ _ _ 0 _ _ _
47 Νερό _ _ _ _ 0 _ _ _
48 , _ _ _ _ 0 _ _ _
49 καθώς _ _ _ _ 0 _ _ _
50 επίσης _ _ _ _ 0 _ _ _
51 συνεργάζεται _ _ _ _ 0 _ _ _
52 με _ _ _ _ 0 _ _ _
53 τη _ _ _ _ 0 _ _ _
54 Διεθνή _ _ _ _ 0 _ _ _
55 Ολυμπιακή _ _ _ _ 0 _ _ _
56 Επιτροπή _ _ _ _ 0 _ _ _
57 . _ _ _ _ 0 _ _ _