Back to Greek-GDT page
PRON has Case= Nom when
Examples: The PRON's are denoted by ***
Rules ACTIVE for this Leaf:
- the is also the head of= object
Rules NOT ACTIVE for this Leaf:
- PRON agrees with its head when PRON is not a= determiner
- PRON is not a determiner and agrees with NOUN-head which is not a= object
- PRON is not the= object
1 Επίσης _ _ _ _ 0 _ _ _
2 , _ _ _ _ 0 _ _ _
3 το _ _ _ _ 0 _ _ _
4 Ευρωπαϊκό _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Δικαστήριο _ _ _ _ 0 _ _ _
6 έδωσε _ _ _ _ 0 _ _ _
7 πολύ _ _ _ _ 0 _ _ _
8 καλές _ _ _ _ 0 _ _ _
9 και _ _ _ _ 0 _ _ _
10 υπεύθυνες _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ερμηνείες _ _ _ _ 0 _ _ _
12 του _ _ _ _ 0 _ _ _
13 υφισταμένου _ _ _ _ 0 _ _ _
14 δικαίου _ _ _ _ 0 _ _ _
15 με _ _ _ _ 0 _ _ _
16 αποφάσεις _ _ _ _ 0 _ _ _
17 ***που*** που PRON PRON Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Rel 18 subj _ _
18 χαράζουν χαράζω VERB VERB Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
19 νέες _ _ _ _ 0 _ _ _
20 κατευθύνσεις κατεύθυνση NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 comp:obj _ SpaceAfter=No
21 , , PUNCT PUNCT _ 18 punct _ _
22 ειδικά _ _ _ _ 0 _ _ _
23 και _ _ _ _ 0 _ _ _
24 τώρα τώρα ADV ADV _ 18 mod _ _
25 με με ADP ADP _ 18 udep _ _
26 την _ _ _ _ 0 _ _ _
27 τελική _ _ _ _ 0 _ _ _
28 εισήγηση _ _ _ _ 0 _ _ _
29 ως _ _ _ _ 0 _ _ _
30 προς _ _ _ _ 0 _ _ _
31 την _ _ _ _ 0 _ _ _
32 υπόθεση _ _ _ _ 0 _ _ _
33 του _ _ _ _ 0 _ _ _
34 Ελσίνκι _ _ _ _ 0 _ _ _
35 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Εν _ _ _ _ 0 _ _ _
2 τω _ _ _ _ 0 _ _ _
3 μεταξύ _ _ _ _ 0 _ _ _
4 είχε _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ήδη _ _ _ _ 0 _ _ _
6 χρεωθεί _ _ _ _ 0 _ _ _
7 την _ _ _ _ 0 _ _ _
8 οδυνηρή _ _ _ _ 0 _ _ _
9 περιπέτεια _ _ _ _ 0 _ _ _
10 της _ _ _ _ 0 _ _ _
11 Μικρασιατικής _ _ _ _ 0 _ _ _
12 καταστροφής _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ***που*** που PRON PRON Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Rel 14 subj _ _
14 εξυπηρετούσε εξυπηρετώ VERB VERB Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
15 τα _ _ _ _ 0 _ _ _
16 σχέδια σχέδιο NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 14 comp:obj _ _
17 των _ _ _ _ 0 _ _ _
18 Μεγάλων _ _ _ _ 0 _ _ _
19 Δυνάμεων _ _ _ _ 0 _ _ _
20 σ σε ADP AsPpSp _ 14 udep _ _
21 την _ _ _ _ 0 _ _ _
22 περιοχή _ _ _ _ 0 _ _ _
23 και _ _ _ _ 0 _ _ _
24 βασίστηκε βασίζω VERB VERB Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 14 conj _ _
25 σε _ _ _ _ 0 _ _ _
26 αβάσιμους _ _ _ _ 0 _ _ _
27 σχεδιασμούς _ _ _ _ 0 _ _ _
28 όπως _ _ _ _ 0 _ _ _
29 αυτοί _ _ _ _ 0 _ _ _
30 συνοψίζονταν _ _ _ _ 0 _ _ _
31 σ _ _ _ _ 0 _ _ _
32 το _ _ _ _ 0 _ _ _
33 δόγμα _ _ _ _ 0 _ _ _
34 " _ _ _ _ 0 _ _ _
35 Η _ _ _ _ 0 _ _ _
36 Ελλάς _ _ _ _ 0 _ _ _
37 των _ _ _ _ 0 _ _ _
38 δύο _ _ _ _ 0 _ _ _
39 ηπείρων _ _ _ _ 0 _ _ _
40 και _ _ _ _ 0 _ _ _
41 των _ _ _ _ 0 _ _ _
42 πέντε _ _ _ _ 0 _ _ _
43 θαλασσών _ _ _ _ 0 _ _ _
44 " _ _ _ _ 0 _ _ _
45 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Σ _ _ _ _ 0 _ _ _
2 τις _ _ _ _ 0 _ _ _
3 3_Σεπτεμβρίου_1895 _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ξέσπασε _ _ _ _ 0 _ _ _
5 επανάσταση _ _ _ _ 0 _ _ _
6 , _ _ _ _ 0 _ _ _
7 που _ _ _ _ 0 _ _ _
8 δεν _ _ _ _ 0 _ _ _
9 βρήκε _ _ _ _ 0 _ _ _
10 σύμφωνο _ _ _ _ 0 _ _ _
11 το _ _ _ _ 0 _ _ _
12 Βενιζέλο _ _ _ _ 0 _ _ _
13 , , PUNCT PUNCT _ 16 punct _ _
14 ο _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ***οποίος*** οποίος PRON PRON Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Rel 16 subj _ _
16 θεωρούσε θεωρώ VERB VERB Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
17 ότι ότι SCONJ SCONJ _ 16 comp:obj _ _
18 οι _ _ _ _ 0 _ _ _
19 Κρητικοί _ _ _ _ 0 _ _ _
20 δεν _ _ _ _ 0 _ _ _
21 έπρεπε _ _ _ _ 0 _ _ _
22 να _ _ _ _ 0 _ _ _
23 ενεργούν _ _ _ _ 0 _ _ _
24 αυτοβούλως _ _ _ _ 0 _ _ _
25 αλλά _ _ _ _ 0 _ _ _
26 σε _ _ _ _ 0 _ _ _
27 συνεννόηση _ _ _ _ 0 _ _ _
28 με _ _ _ _ 0 _ _ _
29 την _ _ _ _ 0 _ _ _
30 ελληνική _ _ _ _ 0 _ _ _
31 κυβέρνηση _ _ _ _ 0 _ _ _
32 σ _ _ _ _ 0 _ _ _
33 την _ _ _ _ 0 _ _ _
34 Αθήνα _ _ _ _ 0 _ _ _
35 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Παρόλα _ _ _ _ 0 _ _ _
2 αυτά _ _ _ _ 0 _ _ _
3 , _ _ _ _ 0 _ _ _
4 το _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Συμβούλιο _ _ _ _ 0 _ _ _
6 παρατήρησε _ _ _ _ 0 _ _ _
7 κάποιες _ _ _ _ 0 _ _ _
8 θετικές _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ενδείξεις _ _ _ _ 0 _ _ _
10 : _ _ _ _ 0 _ _ _
11 μεγαλύτερη _ _ _ _ 0 _ _ _
12 θρησκευτική _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ελευθερία _ _ _ _ 0 _ _ _
14 , _ _ _ _ 0 _ _ _
15 τη _ _ _ _ 0 _ _ _
16 μη _ _ _ _ 0 _ _ _
17 επιβολή _ _ _ _ 0 _ _ _
18 εδώ _ _ _ _ 0 _ _ _
19 και _ _ _ _ 0 _ _ _
20 δύο _ _ _ _ 0 _ _ _
21 χρόνια _ _ _ _ 0 _ _ _
22 της _ _ _ _ 0 _ _ _
23 θανατικής _ _ _ _ 0 _ _ _
24 ποινής _ _ _ _ 0 _ _ _
25 , _ _ _ _ 0 _ _ _
26 πράγμα _ _ _ _ 0 _ _ _
27 ***που*** που PRON PRON Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Rel 29 subj _ _
28 μας εγώ PRON PRON Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 29 comp:obj _ _
29 παραπέμπει παραπέμπω VERB VERB Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
30 σ σε ADP AsPpSp _ 29 udep _ _
31 τον _ _ _ _ 0 _ _ _
32 προβληματισμό _ _ _ _ 0 _ _ _
33 που _ _ _ _ 0 _ _ _
34 αποτελούσε _ _ _ _ 0 _ _ _
35 αντικείμενο _ _ _ _ 0 _ _ _
36 της _ _ _ _ 0 _ _ _
37 προηγούμενης _ _ _ _ 0 _ _ _
38 ερώτησης _ _ _ _ 0 _ _ _
39 , _ _ _ _ 0 _ _ _
40 που _ _ _ _ 0 _ _ _
41 είναι _ _ _ _ 0 _ _ _
42 μία _ _ _ _ 0 _ _ _
43 από _ _ _ _ 0 _ _ _
44 τις _ _ _ _ 0 _ _ _
45 πολιτικές _ _ _ _ 0 _ _ _
46 της _ _ _ _ 0 _ _ _
47 Ένωσης _ _ _ _ 0 _ _ _
48 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Εκλέχθηκε _ _ _ _ 0 _ _ _
2 μια _ _ _ _ 0 _ _ _
3 εκτελεστική _ _ _ _ 0 _ _ _
4 επιτροπή _ _ _ _ 0 _ _ _
5 , _ _ _ _ 0 _ _ _
6 με _ _ _ _ 0 _ _ _
7 τη _ _ _ _ 0 _ _ _
8 συμμετοχή _ _ _ _ 0 _ _ _
9 του _ _ _ _ 0 _ _ _
10 Βενιζέλου _ _ _ _ 0 _ _ _
11 , , PUNCT PUNCT _ 13 punct _ _
12 ***που*** που PRON PRON Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Rel 13 subj _ _
13 εκτελούσε εκτελώ VERB VERB Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
14 χρέη χρέος NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 13 comp:obj _ _
15 κυβέρνησης _ _ _ _ 0 _ _ _
16 και _ _ _ _ 0 _ _ _
17 είχε έχω VERB VERB Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 13 conj _ _
18 τις _ _ _ _ 0 _ _ _
19 επαφές _ _ _ _ 0 _ _ _
20 με _ _ _ _ 0 _ _ _
21 τους _ _ _ _ 0 _ _ _
22 Ευρωπαίους _ _ _ _ 0 _ _ _
23 ναυάρχους _ _ _ _ 0 _ _ _
24 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Η _ _ _ _ 0 _ _ _
2 επικοινωνία _ _ _ _ 0 _ _ _
3 του _ _ _ _ 0 _ _ _
4 φρουρίου _ _ _ _ 0 _ _ _
5 με _ _ _ _ 0 _ _ _
6 την _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ξηρά _ _ _ _ 0 _ _ _
8 γινόταν _ _ _ _ 0 _ _ _
9 με _ _ _ _ 0 _ _ _
10 μια _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ξύλινη _ _ _ _ 0 _ _ _
12 κινητή _ _ _ _ 0 _ _ _
13 γέφυρα _ _ _ _ 0 _ _ _
14 , , PUNCT PUNCT _ 17 punct _ _
15 η _ _ _ _ 0 _ _ _
16 ***οποία*** οποίος PRON PRON Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Rel 17 subj _ _
17 ένωνε ενώνω VERB VERB Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
18 την _ _ _ _ 0 _ _ _
19 πύλη πύλη NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 comp:obj _ _
20 του _ _ _ _ 0 _ _ _
21 φρουρίου _ _ _ _ 0 _ _ _
22 με με ADP ADP _ 17 udep _ _
23 το _ _ _ _ 0 _ _ _
24 απέναντι _ _ _ _ 0 _ _ _
25 ύψωμα _ _ _ _ 0 _ _ _
26 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Μέχρι _ _ _ _ 0 _ _ _
2 στιγμής _ _ _ _ 0 _ _ _
3 , _ _ _ _ 0 _ _ _
4 δεν _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ακούσαμε _ _ _ _ 0 _ _ _
6 τίποτα _ _ _ _ 0 _ _ _
7 σήμερα _ _ _ _ 0 _ _ _
8 το _ _ _ _ 0 _ _ _
9 απόγευμα _ _ _ _ 0 _ _ _
10 για _ _ _ _ 0 _ _ _
11 τα _ _ _ _ 0 _ _ _
12 άτομα _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ***που*** που PRON PRON Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur|Person=3|PronType=Rel 14 subj _ _
14 κινούν κινώ VERB VERB Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
15 την _ _ _ _ 0 _ _ _
16 οικονομία οικονομία NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 comp:obj _ _
17 επειδή επειδή SCONJ SCONJ _ 14 mod _ _
18 αποκτούν _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ανοικτή _ _ _ _ 0 _ _ _
20 πρόσβαση _ _ _ _ 0 _ _ _
21 σε _ _ _ _ 0 _ _ _
22 διαγωνισμούς _ _ _ _ 0 _ _ _
23 , _ _ _ _ 0 _ _ _
24 με _ _ _ _ 0 _ _ _
25 φθηνό _ _ _ _ 0 _ _ _
26 και _ _ _ _ 0 _ _ _
27 ευχερή _ _ _ _ 0 _ _ _
28 τρόπο _ _ _ _ 0 _ _ _
29 μέσω _ _ _ _ 0 _ _ _
30 της _ _ _ _ 0 _ _ _
31 ηλεκτρονικής _ _ _ _ 0 _ _ _
32 οδού _ _ _ _ 0 _ _ _
33 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Επιτρέψτε _ _ _ _ 0 _ _ _
2 μου _ _ _ _ 0 _ _ _
3 να _ _ _ _ 0 _ _ _
4 σας _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ευχαριστήσω _ _ _ _ 0 _ _ _
6 και _ _ _ _ 0 _ _ _
7 πάλι _ _ _ _ 0 _ _ _
8 για _ _ _ _ 0 _ _ _
9 την _ _ _ _ 0 _ _ _
10 αποφασιστικότητα _ _ _ _ 0 _ _ _
11 που _ _ _ _ 0 _ _ _
12 επέδειξαν _ _ _ _ 0 _ _ _
13 οι _ _ _ _ 0 _ _ _
14 βουλευτές _ _ _ _ 0 _ _ _
15 του _ _ _ _ 0 _ _ _
16 Κοινοβουλίου _ _ _ _ 0 _ _ _
17 αυτού _ _ _ _ 0 _ _ _
18 κατά _ _ _ _ 0 _ _ _
19 τη _ _ _ _ 0 _ _ _
20 διαδικασία _ _ _ _ 0 _ _ _
21 συνδιαλλαγής _ _ _ _ 0 _ _ _
22 , , PUNCT PUNCT _ 26 punct _ _
23 η _ _ _ _ 0 _ _ _
24 ***οποία*** οποίος PRON PRON Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Rel 26 subj _ _
25 μας εγώ PRON PRON Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 26 comp:obl _ _
26 επέτρεψε επιτρέπω VERB VERB Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
27 να να AUX AUX _ 26 comp:obj _ _
28 υιοθετήσουμε _ _ _ _ 0 _ _ _
29 αυτήν _ _ _ _ 0 _ _ _
30 την _ _ _ _ 0 _ _ _
31 οδηγία _ _ _ _ 0 _ _ _
32 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Είχε _ _ _ _ 0 _ _ _
2 γενικά _ _ _ _ 0 _ _ _
3 καλές _ _ _ _ 0 _ _ _
4 σχέσεις _ _ _ _ 0 _ _ _
5 με _ _ _ _ 0 _ _ _
6 διάφορους _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ηγέτες _ _ _ _ 0 _ _ _
8 της _ _ _ _ 0 _ _ _
9 χώρας _ _ _ _ 0 _ _ _
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 με _ _ _ _ 0 _ _ _
12 εξαίρεση _ _ _ _ 0 _ _ _
13 το _ _ _ _ 0 _ _ _
14 1981 _ _ _ _ 0 _ _ _
15 που _ _ _ _ 0 _ _ _
16 αντιμετώπισε _ _ _ _ 0 _ _ _
17 προβλήματα _ _ _ _ 0 _ _ _
18 με _ _ _ _ 0 _ _ _
19 τον _ _ _ _ 0 _ _ _
20 τότε _ _ _ _ 0 _ _ _
21 πρόεδρο _ _ _ _ 0 _ _ _
22 Ανουάρ _ _ _ _ 0 _ _ _
23 Σαντάτ _ _ _ _ 0 _ _ _
24 , , PUNCT PUNCT _ 28 punct _ _
25 ο _ _ _ _ 0 _ _ _
26 ***οποίος*** οποίος PRON PRON Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Rel 28 subj _ _
27 τον εγώ PRON PRON Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 comp:obj _ _
28 εκτόπισε εκτοπίζω VERB VERB Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
29 σε σε ADP ADP _ 28 udep _ _
30 μοναστήρι _ _ _ _ 0 _ _ _
31 εξαιτίας εξαιτίας ADP ADP _ 28 udep _ _
32 της _ _ _ _ 0 _ _ _
33 δρυμείας _ _ _ _ 0 _ _ _
34 κριτικής _ _ _ _ 0 _ _ _
35 που _ _ _ _ 0 _ _ _
36 άσκησε _ _ _ _ 0 _ _ _
37 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Η _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ανακοίνωση _ _ _ _ 0 _ _ _
3 έγινε _ _ _ _ 0 _ _ _
4 μια _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ημέρα _ _ _ _ 0 _ _ _
6 μετά _ _ _ _ 0 _ _ _
7 τις _ _ _ _ 0 _ _ _
8 δηλώσεις _ _ _ _ 0 _ _ _
9 των _ _ _ _ 0 _ _ _
10 Αρχών _ _ _ _ 0 _ _ _
11 του _ _ _ _ 0 _ _ _
12 Κιργιστάν _ _ _ _ 0 _ _ _
13 σ _ _ _ _ 0 _ _ _
14 τον _ _ _ _ 0 _ _ _
15 Αμερικανό _ _ _ _ 0 _ _ _
16 Υπουργό _ _ _ _ 0 _ _ _
17 Άμυνας _ _ _ _ 0 _ _ _
18 , , PUNCT PUNCT _ 20 punct _ _
19 ***που*** που PRON PRON Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Rel 20 subj _ _
20 επισκεπτόταν επισκέπτομαι VERB VERB Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 _ _ _
21 την _ _ _ _ 0 _ _ _
22 περιοχή περιοχή NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 comp:obj _ SpaceAfter=No
23 , , PUNCT PUNCT _ 20 punct _ _
24 ότι _ _ _ _ 0 _ _ _
25 « _ _ _ _ 0 _ _ _
26 δεν _ _ _ _ 0 _ _ _
27 θα _ _ _ _ 0 _ _ _
28 ανανεώσουν _ _ _ _ 0 _ _ _
29 την _ _ _ _ 0 _ _ _
30 συμφωνία _ _ _ _ 0 _ _ _
31 για _ _ _ _ 0 _ _ _
32 την _ _ _ _ 0 _ _ _
33 χρήση _ _ _ _ 0 _ _ _
34 τοπικού _ _ _ _ 0 _ _ _
35 σταθμού _ _ _ _ 0 _ _ _
36 ανεφοδιασμού _ _ _ _ 0 _ _ _
37 μετά _ _ _ _ 0 _ _ _
38 την _ _ _ _ 0 _ _ _
39 λήξη _ _ _ _ 0 _ _ _
40 της _ _ _ _ 0 _ _ _
41 τον _ _ _ _ 0 _ _ _
42 Ιούλιο _ _ _ _ 0 _ _ _
43 του _ _ _ _ 0 _ _ _
44 2014 _ _ _ _ 0 _ _ _
45 » _ _ _ _ 0 _ _ _
46 . _ _ _ _ 0 _ _ _
Counter Examples
1 ***Τους*** εγώ PRON PRON Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 comp:obl _ _
2 έγραφε γράφω VERB VERB Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
3 ότι ότι SCONJ SCONJ _ 2 comp:obj _ _
4 οι _ _ _ _ 0 _ _ _
5 επαναστάτες _ _ _ _ 0 _ _ _
6 θα _ _ _ _ 0 _ _ _
7 κρατούσαν _ _ _ _ 0 _ _ _
8 τις _ _ _ _ 0 _ _ _
9 θέσεις _ _ _ _ 0 _ _ _
10 τους _ _ _ _ 0 _ _ _
11 μέχρι _ _ _ _ 0 _ _ _
12 να _ _ _ _ 0 _ _ _
13 σκοτωθεί _ _ _ _ 0 _ _ _
14 κι _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ο _ _ _ _ 0 _ _ _
16 τελευταίος _ _ _ _ 0 _ _ _
17 από _ _ _ _ 0 _ _ _
18 τις _ _ _ _ 0 _ _ _
19 οβίδες _ _ _ _ 0 _ _ _
20 των _ _ _ _ 0 _ _ _
21 ευρωπαϊκών _ _ _ _ 0 _ _ _
22 πολεμικών _ _ _ _ 0 _ _ _
23 προκειμένου _ _ _ _ 0 _ _ _
24 να _ _ _ _ 0 _ _ _
25 μην _ _ _ _ 0 _ _ _
26 αφήσουν _ _ _ _ 0 _ _ _
27 τους _ _ _ _ 0 _ _ _
28 Τούρκους _ _ _ _ 0 _ _ _
29 να _ _ _ _ 0 _ _ _
30 πάρουν _ _ _ _ 0 _ _ _
31 το _ _ _ _ 0 _ _ _
32 Ακρωτήρι _ _ _ _ 0 _ _ _
33 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _
1 Κύριε κύριος NOUN NOUN Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 4 vocative _ _
2 Πρόεδρε _ _ _ _ 0 _ _ _
3 , , PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _
4 επιτρέψτε επιτρέπω VERB VERB Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
5 ***μου*** εγώ PRON PRON Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 comp:obl _ _
6 να να AUX AUX _ 4 comp:obj _ _
7 κλείσω _ _ _ _ 0 _ _ _
8 με _ _ _ _ 0 _ _ _
9 μία _ _ _ _ 0 _ _ _
10 παρατήρηση _ _ _ _ 0 _ _ _
11 : : PUNCT PUNCT _ 4 punct _ _
1 επιτρέψτε επιτρέπω VERB VERB Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
2 ***μου*** εγώ PRON PRON Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 comp:obl _ _
3 να να AUX AUX _ 1 comp:obj _ _
4 εκθέσω _ _ _ _ 0 _ _ _
5 τρεις _ _ _ _ 0 _ _ _
6 πτυχές _ _ _ _ 0 _ _ _
7 του _ _ _ _ 0 _ _ _
8 προβληματισμού _ _ _ _ 0 _ _ _
9 μας _ _ _ _ 0 _ _ _
10 επ' _ _ _ _ 0 _ _ _
11 αυτού _ _ _ _ 0 _ _ _
12 του _ _ _ _ 0 _ _ _
13 θέματος _ _ _ _ 0 _ _ _
14 : : PUNCT PUNCT _ 1 punct _ _
1 Επειδή _ _ _ _ 0 _ _ _
2 απλά _ _ _ _ 0 _ _ _
3 το _ _ _ _ 0 _ _ _
4 θεωρούν _ _ _ _ 0 _ _ _
5 δύσκολο _ _ _ _ 0 _ _ _
6 , _ _ _ _ 0 _ _ _
7 επειδή _ _ _ _ 0 _ _ _
8 πιστεύουν _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ότι _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ***τους*** εγώ PRON PRON Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 comp:obl _ _
11 κοστίζει κοστίζω VERB VERB Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
12 χρήματα χρήμα NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 11 comp:obj _ _
13 - _ _ _ _ 0 _ _ _
14 πιθανόν _ _ _ _ 0 _ _ _
15 επειδή _ _ _ _ 0 _ _ _
16 δεν _ _ _ _ 0 _ _ _
17 θέλουν _ _ _ _ 0 _ _ _
18 να _ _ _ _ 0 _ _ _
19 συμμορφωθούν _ _ _ _ 0 _ _ _
20 με _ _ _ _ 0 _ _ _
21 όλες _ _ _ _ 0 _ _ _
22 τις _ _ _ _ 0 _ _ _
23 απαιτήσεις _ _ _ _ 0 _ _ _
24 - _ _ _ _ 0 _ _ _
25 θέλουν _ _ _ _ 0 _ _ _
26 περισσότερη _ _ _ _ 0 _ _ _
27 διακριτικότητα _ _ _ _ 0 _ _ _
28 ώστε _ _ _ _ 0 _ _ _
29 να _ _ _ _ 0 _ _ _
30 μην _ _ _ _ 0 _ _ _
31 συνάπτονται _ _ _ _ 0 _ _ _
32 οι _ _ _ _ 0 _ _ _
33 συμβάσεις _ _ _ _ 0 _ _ _
34 σε _ _ _ _ 0 _ _ _
35 ανοικτή _ _ _ _ 0 _ _ _
36 βάση _ _ _ _ 0 _ _ _
37 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***Σας*** εγώ PRON PRON Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 comp:obl _ _
2 έλεγα λέγω VERB VERB Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
3 , _ _ _ _ 0 _ _ _
4 κύριε _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Πρόεδρε πρόεδρος NOUN NOUN Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 2 vocative _ _
6 του _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Συμβουλίου _ _ _ _ 0 _ _ _
8 , _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ότι ότι SCONJ SCONJ _ 2 comp:obj _ _
10 η _ _ _ _ 0 _ _ _
11 Ομάδα _ _ _ _ 0 _ _ _
12 μου _ _ _ _ 0 _ _ _
13 χαίρεται _ _ _ _ 0 _ _ _
14 για _ _ _ _ 0 _ _ _
15 την _ _ _ _ 0 _ _ _
16 έγκριση _ _ _ _ 0 _ _ _
17 αυτών _ _ _ _ 0 _ _ _
18 των _ _ _ _ 0 _ _ _
19 δύο _ _ _ _ 0 _ _ _
20 μέσων _ _ _ _ 0 _ _ _
21 . . PUNCT PUNCT _ 2 punct _ _
1 Και _ _ _ _ 0 _ _ _
2 θα _ _ _ _ 0 _ _ _
3 το _ _ _ _ 0 _ _ _
4 κάνουμε _ _ _ _ 0 _ _ _
5 για _ _ _ _ 0 _ _ _
6 τους _ _ _ _ 0 _ _ _
7 λόγους _ _ _ _ 0 _ _ _
8 που _ _ _ _ 0 _ _ _
9 εξηγήσαμε _ _ _ _ 0 _ _ _
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 αλλά _ _ _ _ 0 _ _ _
12 θέλω _ _ _ _ 0 _ _ _
13 , _ _ _ _ 0 _ _ _
14 κυρίες _ _ _ _ 0 _ _ _
15 και _ _ _ _ 0 _ _ _
16 κύριοι _ _ _ _ 0 _ _ _
17 , _ _ _ _ 0 _ _ _
18 να _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ***σας*** εγώ PRON PRON Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 20 comp:obl _ _
20 πω λέγω VERB VERB Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
21 εδώ εδώ ADV ADV _ 20 mod _ _
22 για _ _ _ _ 0 _ _ _
23 ποιο _ _ _ _ 0 _ _ _
24 λόγο _ _ _ _ 0 _ _ _
25 πρόκειται πρόκειται VERB VERB Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 20 comp:obj _ _
26 να _ _ _ _ 0 _ _ _
27 καταψηφίσουμε _ _ _ _ 0 _ _ _
28 τις _ _ _ _ 0 _ _ _
29 τροπολογίες _ _ _ _ 0 _ _ _
30 που _ _ _ _ 0 _ _ _
31 παρουσιάστηκαν _ _ _ _ 0 _ _ _
32 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Θα _ _ _ _ 0 _ _ _
2 θέλαμε _ _ _ _ 0 _ _ _
3 να _ _ _ _ 0 _ _ _
4 σας _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ευχαριστήσουμε _ _ _ _ 0 _ _ _
6 γι' _ _ _ _ 0 _ _ _
7 αυτό _ _ _ _ 0 _ _ _
8 και _ _ _ _ 0 _ _ _
9 να _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ***σας*** εγώ PRON PRON Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 11 comp:obl _ _
11 ευχηθούμε εύχομαι VERB VERB Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 _ _ _
12 να να AUX AUX _ 11 comp:obj _ _
13 μπορέσετε _ _ _ _ 0 _ _ _
14 να _ _ _ _ 0 _ _ _
15 διατηρήσετε _ _ _ _ 0 _ _ _
16 την _ _ _ _ 0 _ _ _
17 πολιτική _ _ _ _ 0 _ _ _
18 αυτή _ _ _ _ 0 _ _ _
19 σ _ _ _ _ 0 _ _ _
20 το _ _ _ _ 0 _ _ _
21 πρακτικό _ _ _ _ 0 _ _ _
22 σας _ _ _ _ 0 _ _ _
23 έργο _ _ _ _ 0 _ _ _
24 αυτών _ _ _ _ 0 _ _ _
25 των _ _ _ _ 0 _ _ _
26 δυόμισι _ _ _ _ 0 _ _ _
27 ετών _ _ _ _ 0 _ _ _
28 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Χαίρομαι _ _ _ _ 0 _ _ _
2 για _ _ _ _ 0 _ _ _
3 την _ _ _ _ 0 _ _ _
4 έκθεση _ _ _ _ 0 _ _ _
5 του _ _ _ _ 0 _ _ _
6 κ. _ _ _ _ 0 _ _ _
7 Gahrton _ _ _ _ 0 _ _ _
8 , _ _ _ _ 0 _ _ _
9 επειδή _ _ _ _ 0 _ _ _
10 αποτελεί _ _ _ _ 0 _ _ _
11 καίρια _ _ _ _ 0 _ _ _
12 και _ _ _ _ 0 _ _ _
13 χρήσιμη _ _ _ _ 0 _ _ _
14 συμβολή _ _ _ _ 0 _ _ _
15 σ _ _ _ _ 0 _ _ _
16 τους _ _ _ _ 0 _ _ _
17 προβληματισμούς _ _ _ _ 0 _ _ _
18 μας _ _ _ _ 0 _ _ _
19 σχετικά _ _ _ _ 0 _ _ _
20 με _ _ _ _ 0 _ _ _
21 την _ _ _ _ 0 _ _ _
22 Αρμενία _ _ _ _ 0 _ _ _
23 , _ _ _ _ 0 _ _ _
24 τη _ _ _ _ 0 _ _ _
25 Γεωργία _ _ _ _ 0 _ _ _
26 και _ _ _ _ 0 _ _ _
27 το _ _ _ _ 0 _ _ _
28 Αζερμπαϊτζάν _ _ _ _ 0 _ _ _
29 , _ _ _ _ 0 _ _ _
30 τρεις _ _ _ _ 0 _ _ _
31 χώρες _ _ _ _ 0 _ _ _
32 , _ _ _ _ 0 _ _ _
33 μέλη _ _ _ _ 0 _ _ _
34 σήμερα _ _ _ _ 0 _ _ _
35 του _ _ _ _ 0 _ _ _
36 Συμβουλίου _ _ _ _ 0 _ _ _
37 της _ _ _ _ 0 _ _ _
38 Ευρώπης _ _ _ _ 0 _ _ _
39 , _ _ _ _ 0 _ _ _
40 που _ _ _ _ 0 _ _ _
41 δεν _ _ _ _ 0 _ _ _
42 έχουν _ _ _ _ 0 _ _ _
43 φθάσει _ _ _ _ 0 _ _ _
44 σ _ _ _ _ 0 _ _ _
45 το _ _ _ _ 0 _ _ _
46 επίπεδο _ _ _ _ 0 _ _ _
47 πολιτικής _ _ _ _ 0 _ _ _
48 και _ _ _ _ 0 _ _ _
49 οικονομικής _ _ _ _ 0 _ _ _
50 ανάπτυξης _ _ _ _ 0 _ _ _
51 το _ _ _ _ 0 _ _ _
52 οποίο _ _ _ _ 0 _ _ _
53 επιθυμούν _ _ _ _ 0 _ _ _
54 και και CCONJ CCONJ _ 60 cc _ _
55 το _ _ _ _ 0 _ _ _
56 οποίο οποίος PRON PRON Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Rel 60 comp:obj _ _
57 και _ _ _ _ 0 _ _ _
58 εμείς εγώ PRON PRON Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 60 subj _ _
59 ***τους*** εγώ PRON PRON Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 60 comp:obl _ _
60 ευχόμαστε εύχομαι VERB VERB Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Pass 0 _ _ _
61 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Κύριε _ _ _ _ 0 _ _ _
2 Πρόεδρε _ _ _ _ 0 _ _ _
3 , _ _ _ _ 0 _ _ _
4 υποθέτω _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ότι _ _ _ _ 0 _ _ _
6 θα _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***μου*** εγώ PRON PRON Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 comp:obl _ _
8 αφαιρέσετε αφαιρώ VERB VERB Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
9 τον _ _ _ _ 0 _ _ _
10 χρόνο χρόνος NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 comp:obj _ _
11 όλων _ _ _ _ 0 _ _ _
12 αυτών _ _ _ _ 0 _ _ _
13 των _ _ _ _ 0 _ _ _
14 κραυγών _ _ _ _ 0 _ _ _
15 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Δεν δεν PART PART _ 3 mod _ _
2 ***μας*** εγώ PRON PRON Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 comp:obl _ _
3 παρέχουν παρέχω VERB VERB Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
4 καμία _ _ _ _ 0 _ _ _
5 βοήθεια βοήθεια NOUN NOUN Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 comp:obj _ _
6 σ _ _ _ _ 0 _ _ _
7 την _ _ _ _ 0 _ _ _
8 αξιολόγηση _ _ _ _ 0 _ _ _
9 των _ _ _ _ 0 _ _ _
10 εγγενών _ _ _ _ 0 _ _ _
11 πλεονεκτημάτων _ _ _ _ 0 _ _ _
12 των _ _ _ _ 0 _ _ _
13 προϊόντων _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ή _ _ _ _ 0 _ _ _
15 των _ _ _ _ 0 _ _ _
16 υπηρεσιών _ _ _ _ 0 _ _ _
17 και _ _ _ _ 0 _ _ _
18 συνεπώς _ _ _ _ 0 _ _ _
19 δεν _ _ _ _ 0 _ _ _
20 μπορούν μπορώ VERB VERB Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act 3 conj _ _
21 να _ _ _ _ 0 _ _ _
22 λαμβάνονται _ _ _ _ 0 _ _ _
23 υπόψη _ _ _ _ 0 _ _ _
24 σ _ _ _ _ 0 _ _ _
25 το _ _ _ _ 0 _ _ _
26 στάδιο _ _ _ _ 0 _ _ _
27 της _ _ _ _ 0 _ _ _
28 ανάθεσης _ _ _ _ 0 _ _ _
29 . . PUNCT PUNCT _ 3 punct _ _