• Back to el_gdt page
  • There is NO required-agreement between the head and its NOUN for Gender

    Features that make up this rule
    Active FeaturesInactive Features
    NOUN is governed by= conjunct
    NOUN is nearby= και
    NOUN is nearby= numeral
    NOUN is nearby= modifer
    NOUN is the= modifer

    Examples that do not agree: The words of interest are marked by ***, hover over those tokens to see more information.

    
    1	Ηλεκτρικό	ηλεκτρικός	ADJ	ADJ	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    2	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	***νερό***	νερό	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing	1	conj	_	_
    4	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	***επικοινωνίες***	επικοινωνία	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur	3	conj	_	_
    6	έχουν	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	διακοπεί	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	καθώς	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	σ	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	την	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	περιοχή	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	επικρατούν	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	τις	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	τελευταίες	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	ημέρες	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	χαμηλές	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	θερμοκρασίες	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	έντονες	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	χιονοπτώσεις	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Η	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	πλήρης	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	λίστα	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	των	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	προϊόντων	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	που	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	δημοσιοποίησε	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	την	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	Παρασκευή	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	η	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	Υπηρεσία	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	Προδιαγραφών	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	Τροφίμων	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	(	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	FSA	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	)	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	περιλαμβάνει	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	σάλτσες	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	σούπες	σούπα	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    21	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	***πίτσες***	πίτσα	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	20	conj	_	_
    23	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	προμαγειρεμένα	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	***φαγητά***	φαγητό	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	22	conj	_	SpaceAfter=No
    26	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	να	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	απαιτηθεί	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	η	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	απελευθέρωση	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	όλων	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	των	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	πολιτικών	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	κρατουμένων	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	η	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	αποκατάσταση	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	της	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	ελευθερίας	ελευθερία	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    14	του	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	Τύπου	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	του	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	***συνεταιρίζεσθαι***	συνεταιρίζεσθαι	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing	13	conj	_	SpaceAfter=No
    19	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	της	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	***συγκρότησης***	συγκρότηση	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	18	conj	_	_
    22	οργανώσεων	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	της	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	κοινωνίας	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	των	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	πολιτών	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	του	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	σχηματισμού	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	πολιτικών	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	κομμάτων	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	συνδικάτων	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Σε	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	αυτές	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	περιλαμβάνονται	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	η	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ατμοσφαιρική	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ρύπανση	ρύπανση	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    7	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ο	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	***θόρυβος***	θόρυβος	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing	6	conj	_	SpaceAfter=No
    10	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	η	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	***έλλειψη***	έλλειψη	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	9	conj	_	_
    13	σωματικής	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	άσκησης	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	άλλες	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Το	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	επίπεδο	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	γνώσεων	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	των	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	μελών	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	της	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	Επιτροπής	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	Περιφερειακής	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	Πολιτικής	πολιτική	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    10	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	***Μεταφορών***	μεταφορά	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur	9	conj	_	_
    12	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	***Τουρισμού***	τουρισμός	NOUN	NOUN	Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing	11	conj	_	_
    14	δεν	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	παύει	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	ποτέ	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	να	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	με	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	εκπλήσσει	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	ιδιαίτερα	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	όσον	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	αφορά	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	τις	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	τεχνικές	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	λεπτομέρειες	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	όπως	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	είναι	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	ο	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	αριθμός	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	των	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	αξόνων	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	σ	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	τα	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	λεωφορεία	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	η	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	ακτίνα	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	στροφής	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	των	_	_	_	_	0	_	_	_
    42	λεωφορείων	_	_	_	_	0	_	_	_
    43	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    44	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    45	τα	_	_	_	_	0	_	_	_
    46	λοιπά	_	_	_	_	0	_	_	_
    47	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    48	τα	_	_	_	_	0	_	_	_
    49	λοιπά	_	_	_	_	0	_	_	_
    50	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Αξιότιμε	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	κύριε	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	Πρόεδρε	πρόεδρος	NOUN	NOUN	Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    4	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	κυρία	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	***Επίτροπε***	επίτροπος	NOUN	NOUN	Case=Voc|Gender=Fem|Number=Sing	3	conj	_	SpaceAfter=No
    7	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	αξιότιμοι	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	***συνάδελφοι***	συνάδελφος	NOUN	NOUN	Case=Voc|Gender=Masc|Number=Plur	6	conj	_	SpaceAfter=No
    10	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	η	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	ελευθέρωση	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	των	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	οδικών	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	μεταφορών	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	αναμφίβολα	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	οδήγησε	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	σ	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	το	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	να	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	έχουμε	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	σ	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	την	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	Ευρώπη	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	καλύτερη	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	προσφορά	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	καλύτερες	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	τιμές	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Ακολουθώντας	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	τους	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	κανονισμούς	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	οι	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	οποίοι	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	υπαγορεύουν	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	την	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	προσέγγιση	προσέγγιση	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    10	νησιών	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	σε	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	συγκεκριμένες	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	αποστάσεις	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	το	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	***σεβασμό***	σεβασμός	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	9	conj	_	_
    17	προς	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	τα	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	ζώα	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	την	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	***διατήρηση***	διατήρηση	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	16	conj	_	_
    23	της	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	καθαριότητας	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	οι	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	επισκέπτες	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	μπορούν	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	να	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	βρεθούν	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	σε	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	αυτό	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	το	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	τοπίο	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	μοναδικής	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	ομορφιάς	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	σημασίας	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Επίσης	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	η	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	γύρω	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	περιοχή	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	προσφέρεται	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	για	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ιππασία	ιππασία	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    9	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	***τένις***	τένις	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	8	conj	_	SpaceAfter=No
    11	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	***περίπατο***	περίπατος	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	10	conj	_	_
    13	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	ποδηλασία	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Επίσης	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	η	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	γύρω	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	περιοχή	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	προσφέρεται	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	για	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ιππασία	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	τένις	τένις	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    11	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	***περίπατο***	περίπατος	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing	10	conj	_	_
    13	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	***ποδηλασία***	ποδηλασία	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	12	conj	_	SpaceAfter=No
    15	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Τέλος	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	σχετικά	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	με	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	τα	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	δύο	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	θέματα	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	που	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	δεν	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	αφορούν	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	τον	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	ανταγωνισμό	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	αλλά	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	έχουν	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	κάποια	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	σχέση	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	με	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	τις	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	τιμές	τιμή	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    21	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	τη	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	***φορολογία***	φορολογία	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	20	conj	_	_
    24	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	το	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	***ευρώ***	ευρώ	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	23	conj	_	SpaceAfter=No
    27	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	δεν	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	θα	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	επεκταθώ	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	πέραν	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	της	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	απάντησης	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	που	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	έδωσα	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	σχετικά	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	με	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	το	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	ζήτημα	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	του	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	ΗΒ	_	_	_	_	0	_	_	_
    42	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    43	τα	_	_	_	_	0	_	_	_
    44	αυτοκίνητα	_	_	_	_	0	_	_	_
    45	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    46	το	_	_	_	_	0	_	_	_
    47	ευρώ	_	_	_	_	0	_	_	_
    48	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    Examples that agree: The words of interest are denoted by ***

    
    1	Συναγερμός	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	έχει	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	σημάνει	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	σ	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	τις	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	υγειονομικές	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	αρχές	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	μετά	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	από	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	επείγουσα	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	προειδοποίηση	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	από	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	την	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	βρετανική	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	Υπηρεσία	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	Ασφαλείας	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	Τροφίμων	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	(	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	FSA	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	)	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	για	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	καρκινογόνο	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	χρωστική	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	ουσία	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	σε	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	350	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	τρόφιμα	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	που	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	κυκλοφορούν	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	σ	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	την	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	Ελλάδα	Ελλάδα	PROPN	PROPN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    34	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	την	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	***Κύπρο***	Κύπρος	PROPN	PROPN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	33	conj	_	_
    37	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	άλλες	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	***χώρες***	χώρα	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	36	conj	_	SpaceAfter=No
    40	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Η	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	πλήρης	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	λίστα	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	των	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	προϊόντων	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	που	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	δημοσιοποίησε	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	την	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	Παρασκευή	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	η	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	Υπηρεσία	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	Προδιαγραφών	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	Τροφίμων	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	(	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	FSA	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	)	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	περιλαμβάνει	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	σάλτσες	σάλτσα	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    19	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	***σούπες***	σούπα	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	18	conj	_	SpaceAfter=No
    21	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	***πίτσες***	πίτσα	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur	20	conj	_	_
    23	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	προμαγειρεμένα	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	φαγητά	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Το	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	Sudan	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	-	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	1	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	είναι	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	μια	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	συνθετική	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	κόκκινη	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	χρωστική	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	ουσία	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	που	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	χρησιμοποιείται	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	για	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	να	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	χρωματίζει	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	βιομηχανικά	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	προϊόντα	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	όπως	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	διάφορα	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	διαλυτικά	διαλυτικό	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    23	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	***λάδια***	λάδι	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	22	conj	_	_
    25	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	***κεριά***	κερί	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	24	conj	_	SpaceAfter=No
    27	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	πετρέλαιο	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	καθώς	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	βερνίκια	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	παπουτσιών	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	πατωμάτων	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Το	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	Sudan	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	-	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	1	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	είναι	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	μια	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	συνθετική	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	κόκκινη	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	χρωστική	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	ουσία	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	που	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	χρησιμοποιείται	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	για	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	να	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	χρωματίζει	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	βιομηχανικά	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	προϊόντα	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	όπως	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	διάφορα	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	διαλυτικά	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	λάδια	λάδι	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    25	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	***κεριά***	κερί	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	24	conj	_	SpaceAfter=No
    27	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	***πετρέλαιο***	πετρέλαιο	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	26	conj	_	SpaceAfter=No
    29	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	καθώς	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	βερνίκια	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	παπουτσιών	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	πατωμάτων	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Το	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	Sudan	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	-	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	1	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	είναι	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	μια	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	συνθετική	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	κόκκινη	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	χρωστική	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	ουσία	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	που	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	χρησιμοποιείται	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	για	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	να	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	χρωματίζει	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	βιομηχανικά	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	προϊόντα	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	όπως	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	διάφορα	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	διαλυτικά	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	λάδια	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	κεριά	κερί	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    27	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	***πετρέλαιο***	πετρέλαιο	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	26	conj	_	SpaceAfter=No
    29	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	καθώς	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	***βερνίκια***	βερνίκι	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	28	conj	_	_
    33	παπουτσιών	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	πατωμάτων	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Σύροι	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	ακτιβιστές	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	για	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	τα	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ανθρώπινα	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	δικαιώματα	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	αυτόπτες	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	μάρτυρες	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	ανέφεραν	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	ότι	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	«	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	από	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	τις	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	επιθέσεις	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	σκοτώθηκαν	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	εκατοντάδες	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	άνθρωποι	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	οι	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	κάτοικοι	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	έμειναν	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	χωρίς	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	τρόφιμα	τρόφιμα	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	0	_	_	_
    25	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	***νερό***	νερό	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing	24	conj	_	_
    27	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	***φάρμακα***	φάρμακο	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur	26	conj	_	SpaceAfter=No
    29	»	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Απαντώντας	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	σ	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	τον	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	κ.	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	Zappalΰ	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	θα	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ήθελα	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	να	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	πω	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	ότι	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	ο	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	τρέχων	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	ορισμός	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	των	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	συμβάσεων	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	έργου	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	καθορίζει	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	ρητά	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	ότι	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	οι	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	συμβάσεις	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	αυτές	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	μπορεί	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	να	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	καλύπτουν	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	μόνο	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	την	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	κατασκευή	κατασκευή	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    30	ή	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	την	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	***κατασκευή***	κατασκευή	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	29	conj	_	_
    33	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	τη	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	***μελέτη***	μελέτη	NOUN	NOUN	Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing	32	conj	_	SpaceAfter=No
    36	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Αξιότιμε	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	κύριε	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	Πρόεδρε	πρόεδρος	NOUN	NOUN	Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    4	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	***κυρία***	κυρία	NOUN	NOUN	Case=Voc|Gender=Fem|Number=Sing	6	vocative	_	_
    6	***Επίτροπε***	επίτροπος	NOUN	NOUN	Case=Voc|Gender=Fem|Number=Sing	3	conj	_	SpaceAfter=No
    7	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	αξιότιμοι	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	συνάδελφοι	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	η	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	ελευθέρωση	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	των	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	οδικών	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	μεταφορών	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	αναμφίβολα	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	οδήγησε	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	σ	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	το	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	να	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	έχουμε	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	σ	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	την	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	Ευρώπη	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	καλύτερη	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	προσφορά	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	καλύτερες	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	τιμές	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Σ	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	το	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	πρόγραμμα	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	συμμετέχουν	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	30	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	χώρες	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	συγκεκριμένα	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	εκτός	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	από	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	τα	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	κράτη	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	μέλη	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	της	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	Ευρωπαϊκής	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	Ένωσης	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	η	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	Ισλανδία	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	το	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	Λίχτενσταιν	Λίχτενσταιν	X	X	Foreign=Yes	0	_	_	_
    23	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	η	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	***Νορβηγία***	Νορβηγία	PROPN	PROPN	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing	22	conj	_	SpaceAfter=No
    26	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	καθώς	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	επίσης	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	οι	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	υποψήφιες	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	για	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	ένταξη	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	***χώρες***	χώρα	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur	25	conj	_	_
    35	εκτός	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	από	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	την	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	Τουρκία	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	την	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	Μάλτα	_	_	_	_	0	_	_	_
    42	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Εκπρόσωπος	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	της	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	Αλ	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	Κάιντα	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	σ	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	τη	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	Μαγκρέμπ	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ανέφερε	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	ότι	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	μεταξύ	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	των	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	ομήρων	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	είναι	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	επτά	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	Αμερικανοί	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	ενώ	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	οι	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	υπόλοιποι	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	είναι	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	Βρετανοί	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	Γάλλοι	Γάλλος	PROPN	PROPN	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	0	_	_	_
    26	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	***Γιαπωνέζοι***	Γιαπωνέζος	PROPN	PROPN	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	25	conj	_	_
    28	και	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	***Νορβηγοί***	Νορβηγός	NOUN	NOUN	Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur	27	conj	_	SpaceAfter=No
    30	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	.	_	_	_	_	0	_	_	_