• Back to bg_btb page
  • adjective is after its head noun

    Features that make up this rule
    Active FeaturesInactive Features
    adjective with Voice = Pass
    adjective is nearby= modifer
    adjective is nearby= от
    adjective with Definite = Ind
    adjective is governed by a word with Definite = Def

    Examples that agree with label: after: The tokens of interest are denoted by ***, hover over those tokens to see more information.

    
    1	Това	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	се	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	казва	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	годишния	годишен	ADJ	Amsh	Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	6	mod	_	_
    6	***доклад***	доклад	NOUN	Ncmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    7	на	на	ADP	R	_	6	udep	_	_
    8	Европейския	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	съд	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	одиторите	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	за	за	ADP	R	_	6	udep	_	_
    13	1999	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	г.	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	***цитиран***	цитирам	ADJ	Vpptcv--smi	Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass	6	mod	_	_
    17	от	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	АП	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Агенцията	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	за	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	приватизация	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	(	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	АП	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	)	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	вече	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	ще	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	се	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	ръководи	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	от	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	изпълнителен	изпълнителен	ADJ	Amsi	Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	13	mod	_	_
    13	***съвет***	съвет	NOUN	Ncmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    14	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	***съставен***	съставя	ADJ	Vpptcv--smi	Aspect=Perf|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass	13	mod	_	_
    16	от	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	директор	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	двама	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	заместници	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	като	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	тримата	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	ще	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	се	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	назначават	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	от	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	кабинета	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Работата	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	съвета	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ще	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	се	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	наблюдава	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	от	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	наздорен	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	орган	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	който	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	ще	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	влизат	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	7	седем	NUM	Mc-pi	Definite=Ind|Number=Plur|NumType=Card	16	mod	_	_
    16	***души***	души	NOUN	Nc-li	Definite=Ind|Number=Ptan	0	_	_	_
    17	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	***избрани***	избера	ADJ	Vpptcv--p-i	Aspect=Perf|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass	16	mod	_	_
    19	от	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	парламента	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	В	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	доменна	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	пещ	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	бяха	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	изгорени	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	и	и	CCONJ	Cp	_	10	cc	_	_
    7	157	157	NUM	Mc-pi	Definite=Ind|Number=Plur|NumType=Card	10	mod	_	_
    8	615	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	пиратски	пиратски	ADJ	A-pi	Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur	10	mod	_	_
    10	***компактдиска***	компактдиск	NOUN	Ncmt	Gender=Masc|Number=Count	0	_	_	_
    11	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	***хванати***	хвана-(се)	ADJ	Vpptcv--p-i	Aspect=Perf|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass	10	mod	_	_
    13	от	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	митниците	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Дъщерята	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	бившия	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	югославски	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	президент	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	Слободан	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	Милошевич	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	Мария	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	е	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	приета	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	миналата	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	седмица	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	белградската	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	военна	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	болница	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	поради	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	депресия	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	писа	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	***в.***	в.	NOUN	Ncmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    22	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	Вечерне	вечерне	PROPN	Npmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	21	mod	_	_
    24	новости	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	***цитиран***	цитирам	ADJ	Vpptcv--smi	Aspect=Perf|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass	21	mod	_	_
    28	от	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	АФП	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Българските	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	тайни	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	служби	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	били	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	инсценирали	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	катастрофа	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	за	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	да	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	убият	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	турския	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	вицеконсул	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	Бургас	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	Мехмед	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	Коза	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	жена	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	му	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	съобщи	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	сензационно	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	вчера	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	турският	турски	ADJ	Amsf	Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	25	mod	_	_
    25	***в.***	в.	NOUN	Ncmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    26	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	Сабах	сабах	PROPN	Npmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	25	mod	_	SpaceAfter=No
    28	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	***цитиран***	цитирам	ADJ	Vpptcv--smi	Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass	25	mod	_	_
    31	от	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	БТА	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Това	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	ще	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	е	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	пилотният	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	филм	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	от	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	игралната	игрален	ADJ	Afsd	Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	8	mod	_	_
    8	***поредица***	поредица	NOUN	Ncfsi	Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    9	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	Престъпление	престъпление	NOUN	Ncnsi	Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing	8	mod	_	_
    11	срещу	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	личността	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	-	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	отдел	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	пред	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	закриване	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	***поръчана***	поръчам	ADJ	Vpptcv--sfi	Aspect=Perf|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass	8	mod	_	_
    20	от	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	БНТ	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	По	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	време	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	изложението	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ще	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	бъдат	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	представени	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	новите	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	книги	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	Вера	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	Мутафчиева	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	(	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	Бивалици	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	)	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	Георги	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	Господинов	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	(	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	И	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	други	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	истории	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	)	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	нова	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	преработка	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	българския	български	ADJ	Amsh	Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing	33	mod	_	_
    33	***превод***	превод	NOUN	Ncmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    34	на	на	ADP	R	_	33	udep	_	_
    35	Библията	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	***направен***	направя-(се)	ADJ	Vpptcv--smi	Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass	33	mod	_	_
    38	от	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	Константин	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	Фотинов	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Това	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	ще	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	стане	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	чрез	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	замяна	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	общински	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	нежилищен	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	имот	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	срещу	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	готови	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	жилищни	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	имоти	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	собственост	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	трупа	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	Славов	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	по	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	пазарни	пазарен	ADJ	A-pi	Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur	23	mod	_	_
    23	***цени***	цена	NOUN	Ncfpi	Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur	0	_	_	_
    24	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	***определени***	определя-(се)	ADJ	Vpptcv--p-i	Aspect=Perf|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass	23	mod	_	_
    26	от	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	независими	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	експерт-оценители	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Тази	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	година	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	обаче	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	има	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	едно	един	NUM	Mcnsi	Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Card	6	mod	_	_
    6	***дете***	дете	NOUN	Ncnsi	Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing	0	_	_	_
    7	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	***ранено***	раня	ADJ	Vpptcv--sni	Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass	6	mod	_	_
    9	от	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	бойно	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	оръжие	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    Examples that disagree with the label: after

    
    1	***Обградени***	обградя	ADJ	Vpptcv--p-i	Aspect=Perf|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass	8	mod	_	_
    2	от	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	охрана	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	здраво	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	прегърнати	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	***Иван***	иван	PROPN	Npmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	0	_	_	_
    9	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	Елена	елена	PROPN	Npfsi	Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing	8	conj	_	_
    11	Костови	костови	PROPN	H-pi	Definite=Ind|Number=Plur	8	mod	_	_
    12	едва	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	се	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	измъкнаха	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	от	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	площада	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Близо	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	70	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	сто	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	от	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	брутната	брутен	ADJ	Afsd	Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing	8	mod	_	_
    7	***добавена***	добавя	ADJ	Vpptcv--sfi	Aspect=Perf|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass	8	mod	_	_
    8	***стойност***	стойност	NOUN	Ncfsi	Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing	0	_	_	_
    9	се	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	създава	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	от	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	частни	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	фирми	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	.	_	_	_	_	0	_	_	_