Examples that agree with label: after: The tokens of interest are denoted by ***, hover over those tokens to see more information.
1 ***Ротата*** рота NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
2 им _ _ _ _ 0 _ _ _
3 , _ _ _ _ 0 _ _ _
4 кажи-речи _ _ _ _ 0 _ _ _
5 , _ _ _ _ 0 _ _ _
6 е _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***цялата*** цял ADJ Afsd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 mod _ _
8 нашенска _ _ _ _ 0 _ _ _
9 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***Лицето*** лице NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
2 му _ _ _ _ 0 _ _ _
3 , _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***едро*** едър ADJ Ansi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 1 mod _ _
5 и _ _ _ _ 0 _ _ _
6 спокойно _ _ _ _ 0 _ _ _
7 , _ _ _ _ 0 _ _ _
8 изразяваше _ _ _ _ 0 _ _ _
9 неловкост _ _ _ _ 0 _ _ _
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 но _ _ _ _ 0 _ _ _
12 думите _ _ _ _ 0 _ _ _
13 му _ _ _ _ 0 _ _ _
14 бяха _ _ _ _ 0 _ _ _
15 твърди _ _ _ _ 0 _ _ _
16 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Стройна _ _ _ _ 0 _ _ _
2 се _ _ _ _ 0 _ _ _
3 калина _ _ _ _ 0 _ _ _
4 вие _ _ _ _ 0 _ _ _
5 / _ _ _ _ 0 _ _ _
6 над _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***брега*** бряг NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
8 ***усамотени*** усамотя ADJ Ams-e Case=Voc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 mod _ _
9 - _ _ _ _ 0 _ _ _
10 / _ _ _ _ 0 _ _ _
11 кичест _ _ _ _ 0 _ _ _
12 явор _ _ _ _ 0 _ _ _
13 клони _ _ _ _ 0 _ _ _
14 сплита _ _ _ _ 0 _ _ _
15 , _ _ _ _ 0 _ _ _
16 / _ _ _ _ 0 _ _ _
17 в _ _ _ _ 0 _ _ _
18 нейни _ _ _ _ 0 _ _ _
19 вейчици _ _ _ _ 0 _ _ _
20 зелени _ _ _ _ 0 _ _ _
21 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***Хората*** хора NOUN Nc-ld Definite=Def|Number=Ptan 0 _ _ _
2 , _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***изумени*** изумя ADJ Vpptcv--p-i Aspect=Perf|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 mod _ SpaceAfter=No
4 , _ _ _ _ 0 _ _ _
5 стояха _ _ _ _ 0 _ _ _
6 на _ _ _ _ 0 _ _ _
7 двора _ _ _ _ 0 _ _ _
8 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***Водата*** вода NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
2 , _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***черна*** чер ADJ Afsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 mod _ _
4 и _ _ _ _ 0 _ _ _
5 страшна _ _ _ _ 0 _ _ _
6 , _ _ _ _ 0 _ _ _
7 шумеше _ _ _ _ 0 _ _ _
8 глухо _ _ _ _ 0 _ _ _
9 пред _ _ _ _ 0 _ _ _
10 него _ _ _ _ 0 _ _ _
11 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Ръкавите _ _ _ _ 0 _ _ _
2 му _ _ _ _ 0 _ _ _
3 са _ _ _ _ 0 _ _ _
4 извънредно _ _ _ _ 0 _ _ _
5 къси _ _ _ _ 0 _ _ _
6 и _ _ _ _ 0 _ _ _
7 откриват _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***китките*** китка NOUN Ncfpd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
9 на _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ръцете _ _ _ _ 0 _ _ _
11 му _ _ _ _ 0 _ _ _
12 , _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ***големи*** голям ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 8 mod _ _
14 и _ _ _ _ 0 _ _ _
15 груби _ _ _ _ 0 _ _ _
16 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***Старецът*** старец NOUN Ncmsf Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 , _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***изненадан*** изненадам-(се) ADJ Vpptcv--smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 mod _ _
4 от _ _ _ _ 0 _ _ _
5 внезапната _ _ _ _ 0 _ _ _
6 злост _ _ _ _ 0 _ _ _
7 на _ _ _ _ 0 _ _ _
8 двете _ _ _ _ 0 _ _ _
9 си _ _ _ _ 0 _ _ _
10 снахи _ _ _ _ 0 _ _ _
11 , _ _ _ _ 0 _ _ _
12 седна _ _ _ _ 0 _ _ _
13 на _ _ _ _ 0 _ _ _
14 прага _ _ _ _ 0 _ _ _
15 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Уважаеми _ _ _ _ 0 _ _ _
2 колеги _ _ _ _ 0 _ _ _
3 , _ _ _ _ 0 _ _ _
4 аз _ _ _ _ 0 _ _ _
5 не _ _ _ _ 0 _ _ _
6 бих _ _ _ _ 0 _ _ _
7 желал _ _ _ _ 0 _ _ _
8 да _ _ _ _ 0 _ _ _
9 правя _ _ _ _ 0 _ _ _
10 декларации _ _ _ _ 0 _ _ _
11 във _ _ _ _ 0 _ _ _
12 връзка _ _ _ _ 0 _ _ _
13 с _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ***консенсуса*** консенсус NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
15 на _ _ _ _ 0 _ _ _
16 политическите _ _ _ _ 0 _ _ _
17 сили _ _ _ _ 0 _ _ _
18 , _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ***свързан*** свържа ADJ Vpptcv--smi Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 mod _ _
20 с _ _ _ _ 0 _ _ _
21 главната _ _ _ _ 0 _ _ _
22 политическа _ _ _ _ 0 _ _ _
23 и _ _ _ _ 0 _ _ _
24 икономическа _ _ _ _ 0 _ _ _
25 стратегия _ _ _ _ 0 _ _ _
26 на _ _ _ _ 0 _ _ _
27 България _ _ _ _ 0 _ _ _
28 - _ _ _ _ 0 _ _ _
29 интеграцията _ _ _ _ 0 _ _ _
30 в _ _ _ _ 0 _ _ _
31 европейските _ _ _ _ 0 _ _ _
32 структури _ _ _ _ 0 _ _ _
33 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Бихте _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ли _ _ _ _ 0 _ _ _
3 се _ _ _ _ 0 _ _ _
4 спрели _ _ _ _ 0 _ _ _
5 малко _ _ _ _ 0 _ _ _
6 по-подробно _ _ _ _ 0 _ _ _
7 на _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***задачите*** задача NOUN Ncfpd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
9 , _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ***произтичащи*** произтичам ADJ Vpiicar-p-i Aspect=Imp|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 mod _ _
11 от _ _ _ _ 0 _ _ _
12 първия _ _ _ _ 0 _ _ _
13 приоритет _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ? _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Резултатите _ _ _ _ 0 _ _ _
2 от _ _ _ _ 0 _ _ _
3 проведеното _ _ _ _ 0 _ _ _
4 изследване _ _ _ _ 0 _ _ _
5 на _ _ _ _ 0 _ _ _
6 общественото _ _ _ _ 0 _ _ _
7 мнение _ _ _ _ 0 _ _ _
8 показват _ _ _ _ 0 _ _ _
9 , _ _ _ _ 0 _ _ _
10 че _ _ _ _ 0 _ _ _
11 по-голямата _ _ _ _ 0 _ _ _
12 част _ _ _ _ 0 _ _ _
13 от _ _ _ _ 0 _ _ _
14 военнослужещите _ _ _ _ 0 _ _ _
15 имат _ _ _ _ 0 _ _ _
16 изградени _ _ _ _ 0 _ _ _
17 позитивни _ _ _ _ 0 _ _ _
18 нагласи _ _ _ _ 0 _ _ _
19 относно _ _ _ _ 0 _ _ _
20 осъществяваните _ _ _ _ 0 _ _ _
21 промени _ _ _ _ 0 _ _ _
22 и _ _ _ _ 0 _ _ _
23 посрещат _ _ _ _ 0 _ _ _
24 с _ _ _ _ 0 _ _ _
25 разбиране _ _ _ _ 0 _ _ _
26 ***трудностите*** трудност NOUN Ncfpd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur 0 _ _ _
27 , _ _ _ _ 0 _ _ _
28 ***произтичащи*** произтичам ADJ Vpiicar-p-i Aspect=Imp|Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 26 mod _ _
29 от _ _ _ _ 0 _ _ _
30 общата _ _ _ _ 0 _ _ _
31 ситуация _ _ _ _ 0 _ _ _
32 в _ _ _ _ 0 _ _ _
33 страната _ _ _ _ 0 _ _ _
34 . _ _ _ _ 0 _ _ _
Examples that disagree with the label: after
1 Това _ _ _ _ 0 _ _ _
2 са _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***първите*** пръв ADJ Mo-pd Definite=Def|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 5 mod _ _
4 неприятелски _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***аванпостове*** аванпост NOUN Ncmpd Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
6 , _ _ _ _ 0 _ _ _
7 които _ _ _ _ 0 _ _ _
8 са _ _ _ _ 0 _ _ _
9 се _ _ _ _ 0 _ _ _
10 доближили _ _ _ _ 0 _ _ _
11 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Това _ _ _ _ 0 _ _ _
2 са _ _ _ _ 0 _ _ _
3 първите _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***неприятелски*** неприятелски ADJ A-pi Definite=Ind|Degree=Pos|Number=Plur 5 mod _ _
5 ***аванпостове*** аванпост NOUN Ncmpd Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
6 , _ _ _ _ 0 _ _ _
7 които _ _ _ _ 0 _ _ _
8 са _ _ _ _ 0 _ _ _
9 се _ _ _ _ 0 _ _ _
10 доближили _ _ _ _ 0 _ _ _
11 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Основна _ _ _ _ 0 _ _ _
2 цел _ _ _ _ 0 _ _ _
3 на _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***международното*** международен ADJ Ansd Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 mod _ _
5 ***сътрудничеството*** сътрудничество NOUN Ncnsd Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
6 в _ _ _ _ 0 _ _ _
7 областта _ _ _ _ 0 _ _ _
8 на _ _ _ _ 0 _ _ _
9 отбраната _ _ _ _ 0 _ _ _
10 и _ _ _ _ 0 _ _ _
11 сигурността _ _ _ _ 0 _ _ _
12 е _ _ _ _ 0 _ _ _
13 укрепването _ _ _ _ 0 _ _ _
14 на _ _ _ _ 0 _ _ _
15 националната _ _ _ _ 0 _ _ _
16 сигурност _ _ _ _ 0 _ _ _
17 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Цигани _ _ _ _ 0 _ _ _
2 блокират _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***жп*** железопътен ADJ A Degree=Pos 4 mod _ _
4 ***линията*** линия NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
5 , _ _ _ _ 0 _ _ _
6 искат _ _ _ _ 0 _ _ _
7 да _ _ _ _ 0 _ _ _
8 режат _ _ _ _ 0 _ _ _
9 релсите _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Циганите _ _ _ _ 0 _ _ _
2 от _ _ _ _ 0 _ _ _
3 гетото _ _ _ _ 0 _ _ _
4 блокираха _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***жп*** железопътен ADJ A Degree=Pos 6 mod _ _
6 ***линията*** линия NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
7 и _ _ _ _ 0 _ _ _
8 се _ _ _ _ 0 _ _ _
9 заканиха _ _ _ _ 0 _ _ _
10 да _ _ _ _ 0 _ _ _
11 отрежат _ _ _ _ 0 _ _ _
12 и _ _ _ _ 0 _ _ _
13 извадят _ _ _ _ 0 _ _ _
14 релсите _ _ _ _ 0 _ _ _
15 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Това _ _ _ _ 0 _ _ _
2 предвижда _ _ _ _ 0 _ _ _
3 Законът _ _ _ _ 0 _ _ _
4 за _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***жп*** железопътен ADJ A Degree=Pos 6 mod _ _
6 ***транспорта*** транспорт NOUN Ncmsh Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
7 , _ _ _ _ 0 _ _ _
8 приет _ _ _ _ 0 _ _ _
9 от _ _ _ _ 0 _ _ _
10 парламента _ _ _ _ 0 _ _ _
11 вчера _ _ _ _ 0 _ _ _
12 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***Жп*** железопътен ADJ A Degree=Pos 2 mod _ _
2 ***мрежата*** мрежа NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
3 ще _ _ _ _ 0 _ _ _
4 се _ _ _ _ 0 _ _ _
5 стопанисва _ _ _ _ 0 _ _ _
6 и _ _ _ _ 0 _ _ _
7 поддържа _ _ _ _ 0 _ _ _
8 от _ _ _ _ 0 _ _ _
9 Национална _ _ _ _ 0 _ _ _
10 компания _ _ _ _ 0 _ _ _
11 " _ _ _ _ 0 _ _ _
12 Железопътна _ _ _ _ 0 _ _ _
13 инфраструктура _ _ _ _ 0 _ _ _
14 " _ _ _ _ 0 _ _ _
15 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Председателят _ _ _ _ 0 _ _ _
2 на _ _ _ _ 0 _ _ _
3 БОК _ _ _ _ 0 _ _ _
4 и _ _ _ _ 0 _ _ _
5 шеф _ _ _ _ 0 _ _ _
6 на _ _ _ _ 0 _ _ _
7 БФС _ _ _ _ 0 _ _ _
8 Иван _ _ _ _ 0 _ _ _
9 Славков _ _ _ _ 0 _ _ _
10 присъства _ _ _ _ 0 _ _ _
11 на _ _ _ _ 0 _ _ _
12 жребия _ _ _ _ 0 _ _ _
13 за _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ***1/8*** 1/8 ADJ Mofsi Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 15 mod _ _
15 ***финалите*** финал NOUN Ncmpd Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
16 от _ _ _ _ 0 _ _ _
17 турнира _ _ _ _ 0 _ _ _
18 за _ _ _ _ 0 _ _ _
19 купата _ _ _ _ 0 _ _ _
20 на _ _ _ _ 0 _ _ _
21 България _ _ _ _ 0 _ _ _
22 " _ _ _ _ 0 _ _ _
23 Форд _ _ _ _ 0 _ _ _
24 Мото-Пфое _ _ _ _ 0 _ _ _
25 " _ _ _ _ 0 _ _ _
26 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Първият _ _ _ _ 0 _ _ _
2 събеседник _ _ _ _ 0 _ _ _
3 на _ _ _ _ 0 _ _ _
4 Слави _ _ _ _ 0 _ _ _
5 довечера _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ще _ _ _ _ 0 _ _ _
7 е _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***тв*** телевизионен ADJ A Degree=Pos 9 mod _ _
9 ***легендата*** легенда NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 Кеворк _ _ _ _ 0 _ _ _
11 Кеворкян _ _ _ _ 0 _ _ _
12 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Маратонът _ _ _ _ 0 _ _ _
2 на _ _ _ _ 0 _ _ _
3 " _ _ _ _ 0 _ _ _
4 Мис _ _ _ _ 0 _ _ _
5 България _ _ _ _ 0 _ _ _
6 98 _ _ _ _ 0 _ _ _
7 " _ _ _ _ 0 _ _ _
8 стартира _ _ _ _ 0 _ _ _
9 от _ _ _ _ 0 _ _ _
10 хотел _ _ _ _ 0 _ _ _
11 " _ _ _ _ 0 _ _ _
12 Шератон _ _ _ _ 0 _ _ _
13 " _ _ _ _ 0 _ _ _
14 , _ _ _ _ 0 _ _ _
15 където _ _ _ _ 0 _ _ _
16 тя _ _ _ _ 0 _ _ _
17 уважи _ _ _ _ 0 _ _ _
18 коктейла _ _ _ _ 0 _ _ _
19 на _ _ _ _ 0 _ _ _
20 ***US*** us ADJ A Degree=Pos 21 mod _ _
21 ***пастата*** паста NOUN Ncfsd Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
22 за _ _ _ _ 0 _ _ _
23 зъби _ _ _ _ 0 _ _ _
24 " _ _ _ _ 0 _ _ _
25 P.M. _ _ _ _ 0 _ _ _
26 " _ _ _ _ 0 _ _ _
27 . _ _ _ _ 0 _ _ _