• Back to bg_btb page
  • There is NO required-agreement between the head and its PROPN for Gender

    Features that make up this rule
    Active FeaturesInactive Features
    PROPN is governed by= object
    PROPN is the= flat multiword expression

    Examples that do not agree: The words of interest are marked by ***, hover over those tokens to see more information.

    
    1	България	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	повече	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	нямало	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	да	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	се	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	опитва	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	да	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	вдъхва	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	живот	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	слабо	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	активни	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	регионални	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	инициативи	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	като	като	ADP	R	_	0	_	_	_
    16	***плана***	план	NOUN	Ncmsh	Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing	15	comp:obj	_	_
    17	Шифтър	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	***ЧИС***	чис	PROPN	Npnsd	Definite=Def|Gender=Neut|Number=Sing	16	conj	_	SpaceAfter=No
    20	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	Хисарски	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	процес	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	Загребски	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	процес	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	Пакта	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	за	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	стабилност	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	И	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	да	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	говори	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	пред	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	конгреси	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	журналисти	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	ако	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	не	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	седне	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	да	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	преговаря	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	с	с	ADP	R	_	0	_	_	_
    15	***Анастасия***	анастасия	PROPN	Npfsi	Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing	14	comp:obj	_	_
    16	Мозер	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	***Милан***	милан	PROPN	Npmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	15	conj	_	_
    19	Дренчев	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	нищо	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	няма	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	да	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	се	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	получи	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	По	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	време	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	изложението	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	ще	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	бъдат	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	представени	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	новите	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	книги	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	на	на	ADP	R	_	0	_	_	_
    11	***Вера***	вера	PROPN	Npfsi	Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing	10	comp:obj	_	_
    12	Мутафчиева	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	(	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	Бивалици	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	)	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	***Георги***	георги	PROPN	Npmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	11	conj	_	_
    20	Господинов	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	(	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	И	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	други	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	истории	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	)	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	нова	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	преработка	_	_	_	_	0	_	_	_
    31	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    32	българския	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	превод	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    35	Библията	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    37	направен	_	_	_	_	0	_	_	_
    38	от	_	_	_	_	0	_	_	_
    39	Константин	_	_	_	_	0	_	_	_
    40	Фотинов	_	_	_	_	0	_	_	_
    41	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	В	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	новото	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	си	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	амплоа	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	Чолаков	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	успява	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	да	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	измъкне	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	финансиране	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	за	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	законопроекта	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	от	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	занаятчийската	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	камара	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	в	в	ADP	R	_	0	_	_	_
    16	***гр.***	гр.	NOUN	Ncmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	15	comp:obj	_	_
    17	Кобленц	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	-	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	***Германия***	германия	PROPN	Npfsi	Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing	16	mod	_	SpaceAfter=No
    20	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	В	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	сборника	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	посветен	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	различните	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	проявления	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	властта	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	са	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	използвани	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	студии	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	редица	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	автори	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	събрани	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	от	от	ADP	R	_	0	_	_	_
    20	***Анет***	анет	PROPN	Npfsi	Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing	19	comp:obj	_	_
    21	Ли-Кай	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	***Джон***	джон	PROPN	Npmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	20	conj	_	_
    24	Барг	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    

    Examples that agree: The words of interest are denoted by ***

    
    1	Днес	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	вече	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	ги	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	няма	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	политиците	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	като	като	ADP	R	_	0	_	_	_
    7	***Франсоа***	франсоа	PROPN	Npmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	6	comp:obj	_	_
    8	Митеран	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	***Хелмут***	хелмут	PROPN	Npmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	7	conj	_	_
    11	Кол	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Все	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	пак	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	не	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	можех	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	да	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	избера	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	международната	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	публика	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	Ридърс	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	Дайджест	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	или	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	читателите	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	на	на	ADP	R	_	0	_	_	_
    17	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	***Самди***	самди	PROPN	Npmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	16	comp:obj	_	_
    19	соар	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	***Франс***	франс	PROPN	Npmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	18	conj	_	_
    24	соар	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Келфайда	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	че	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	ще	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	познава	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	творчеството	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	на	на	ADP	R	_	0	_	_	_
    8	***Иван***	иван	PROPN	Npmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	7	comp:obj	_	_
    9	Вазов	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	***Димчо***	димчо	PROPN	Npmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	8	conj	_	_
    12	Дебелянов	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	това	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	няма	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	значение	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	за	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	качеството	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	му	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	като	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	работна	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	сила	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	допълни	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	Райчев	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	България	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	повече	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	нямало	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	да	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	се	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	опитва	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	да	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	вдъхва	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	живот	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	слабо	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	активни	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	регионални	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	инициативи	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	като	като	ADP	R	_	0	_	_	_
    16	***плана***	план	NOUN	Ncmsh	Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing	15	comp:obj	_	_
    17	***Шифтър***	шифтър	PROPN	Hmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	16	mod	_	SpaceAfter=No
    18	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	ЧИС	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	Хисарски	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	процес	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	Загребски	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	процес	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	Пакта	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	за	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	стабилност	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Това	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	пише	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	скръбната	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	вест	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	подписана	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	от	от	ADP	R	_	0	_	_	_
    9	***Андрей***	андрей	PROPN	Npmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	8	comp:obj	_	_
    10	Пантев	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	***Илчо***	илчо	PROPN	Npmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	9	conj	_	_
    13	Димитров	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	Константин	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	Косев	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	Стефан	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	Дойнов	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	В	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	интервю	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	по	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	повод	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	представянето	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	новия	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	му	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	филм	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	Мошеници	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	дребно	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	той	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	каза	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	че	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	всъщност	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	не	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	харесва	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	смешните	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	ленти	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	би	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	искал	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	да	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	притежава	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	таланта	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	на	на	ADP	R	_	0	_	_	_
    31	***Тенеси***	тенеси	PROPN	Npmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	30	comp:obj	_	_
    32	Уилямс	_	_	_	_	0	_	_	_
    33	или	_	_	_	_	0	_	_	_
    34	***Артър***	артър	PROPN	Npmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	31	conj	_	_
    35	Милър	_	_	_	_	0	_	_	_
    36	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	***Лейк***	лейк	PROPN	Npmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	8	comp:obj	_	_
    2	Болдуин	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	***Лейк***	лейк	PROPN	Npmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	1	conj	_	_
    5	Бейсинджър	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	ще	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	се	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	казват	казвам-(се)	VERB	Vpitf-r3p	Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin|Voice=Act	0	_	_	_
    9	езерца	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	край	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	Сакраменто	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	(	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	Калифорния	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	САЩ	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	)	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	В	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	новото	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	си	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	амплоа	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	Чолаков	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	успява	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	да	_	_	_	_	0	_	_	_
    8	измъкне	_	_	_	_	0	_	_	_
    9	финансиране	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	за	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	законопроекта	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	от	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	занаятчийската	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	камара	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	в	в	ADP	R	_	0	_	_	_
    16	***гр.***	гр.	NOUN	Ncmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	15	comp:obj	_	_
    17	***Кобленц***	кобленц	PROPN	Npmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	16	mod	_	_
    18	-	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	Германия	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Със	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	сигурност	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	бил	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	записан	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	целият	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	разговор	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	между	между	ADP	R	_	0	_	_	_
    8	***посланик***	посланик	NOUN	Ncmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	7	comp:obj	_	_
    9	***Титов***	титов	PROPN	Hmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	8	mod	_	_
    10	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	Георги	_	_	_	_	0	_	_	_
    12	Пирински	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	проведен	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	столичния	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	ресторант	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	Уно	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	първите	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	десет	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	дни	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	юли	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	казал	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	Цветков	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	.	_	_	_	_	0	_	_	_
    
    
    
    1	Със	_	_	_	_	0	_	_	_
    2	сигурност	_	_	_	_	0	_	_	_
    3	бил	_	_	_	_	0	_	_	_
    4	записан	_	_	_	_	0	_	_	_
    5	целият	_	_	_	_	0	_	_	_
    6	разговор	_	_	_	_	0	_	_	_
    7	между	между	ADP	R	_	0	_	_	_
    8	***посланик***	посланик	NOUN	Ncmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	7	comp:obj	_	_
    9	Титов	_	_	_	_	0	_	_	_
    10	и	_	_	_	_	0	_	_	_
    11	***Георги***	георги	PROPN	Npmsi	Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing	8	conj	_	_
    12	Пирински	_	_	_	_	0	_	_	_
    13	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    14	проведен	_	_	_	_	0	_	_	_
    15	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    16	столичния	_	_	_	_	0	_	_	_
    17	ресторант	_	_	_	_	0	_	_	_
    18	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    19	Уно	_	_	_	_	0	_	_	_
    20	"	_	_	_	_	0	_	_	_
    21	в	_	_	_	_	0	_	_	_
    22	първите	_	_	_	_	0	_	_	_
    23	десет	_	_	_	_	0	_	_	_
    24	дни	_	_	_	_	0	_	_	_
    25	на	_	_	_	_	0	_	_	_
    26	юли	_	_	_	_	0	_	_	_
    27	,	_	_	_	_	0	_	_	_
    28	казал	_	_	_	_	0	_	_	_
    29	Цветков	_	_	_	_	0	_	_	_
    30	.	_	_	_	_	0	_	_	_