Examples that do not agree: The words of interest are marked by ***, hover over those tokens to see more information.
1 Калі _ _ _ _ 0 _ _ _
2 я _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ўрэшце _ _ _ _ 0 _ _ _
4 сустрэла _ _ _ _ 0 _ _ _
5 беларускамоўных _ _ _ _ 0 _ _ _
6 людзей _ _ _ _ 0 _ _ _
7 , _ _ _ _ 0 _ _ _
8 у _ _ _ _ 0 _ _ _
9 мяне _ _ _ _ 0 _ _ _
10 не _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ***было*** быць AUX VBC Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
12 ніякіх _ _ _ _ 0 _ _ _
13 ***праблемаў*** праблема NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 subj _ _
14 іх _ _ _ _ 0 _ _ _
15 разумець _ _ _ _ 0 _ _ _
16 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Думаю _ _ _ _ 0 _ _ _
2 , _ _ _ _ 0 _ _ _
3 што _ _ _ _ 0 _ _ _
4 правільны _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***адказ*** адказ NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 subj _ _
6 тут _ _ _ _ 0 _ _ _
7 не _ _ _ _ 0 _ _ _
8 “ _ _ _ _ 0 _ _ _
9 гэта _ _ _ _ 0 _ _ _
10 ***немагчыма*** немагчымы ADJ JJH Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing|Variant=Short 0 _ _ _
11 ” _ _ _ _ 0 _ _ _
12 , _ _ _ _ 0 _ _ _
13 але _ _ _ _ 0 _ _ _
14 “ _ _ _ _ 0 _ _ _
15 нам _ _ _ _ 0 _ _ _
16 не _ _ _ _ 0 _ _ _
17 хочаца _ _ _ _ 0 _ _ _
18 ” _ _ _ _ 0 _ _ _
19 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Пэўнае _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***пахаладанне*** пахаладанне NOUN NN Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 _ _ _
3 ***сіноптыкі*** сіноптык NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 subj _ _
4 прагназуюць _ _ _ _ 0 _ _ _
5 у _ _ _ _ 0 _ _ _
6 20-х _ _ _ _ 0 _ _ _
7 датах _ _ _ _ 0 _ _ _
8 красавіка _ _ _ _ 0 _ _ _
9 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Тады _ _ _ _ 0 _ _ _
2 сярэднямесячная _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***тэмпература*** тэмпература NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 subj _ _
4 ***было*** быць AUX VBC Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
5 ўсяго _ _ _ _ 0 _ _ _
6 2,5 _ _ _ _ 0 _ _ _
7 °С _ _ _ _ 0 _ _ _
8 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Агульная _ _ _ _ 0 _ _ _
2 ***плошча*** плошча NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 subj _ _
3 абвалу _ _ _ _ 0 _ _ _
4 -- _ _ _ _ 0 _ _ _
5 10 _ _ _ _ 0 _ _ _
6 квадратных _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ***метраў*** метр NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
8 , _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ацяпленне _ _ _ _ 0 _ _ _
10 і _ _ _ _ 0 _ _ _
11 электразабеспячэнне _ _ _ _ 0 _ _ _
12 хаты _ _ _ _ 0 _ _ _
13 не _ _ _ _ 0 _ _ _
14 былі _ _ _ _ 0 _ _ _
15 парушаныя _ _ _ _ 0 _ _ _
16 , _ _ _ _ 0 _ _ _
17 паведамілі _ _ _ _ 0 _ _ _
18 ў _ _ _ _ 0 _ _ _
19 Віцебскім _ _ _ _ 0 _ _ _
20 абласным _ _ _ _ 0 _ _ _
21 упраўленні _ _ _ _ 0 _ _ _
22 МНС _ _ _ _ 0 _ _ _
23 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 У _ _ _ _ 0 _ _ _
2 2009 _ _ _ _ 0 _ _ _
3 годзе _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ўрачам _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***было*** быць AUX VBC Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
6 выдзелена _ _ _ _ 0 _ _ _
7 29 _ _ _ _ 0 _ _ _
8 службовых _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ***кватэр*** кватэра NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 subj _ SpaceAfter=No
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 а _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ў _ _ _ _ 0 _ _ _
13 рэгiёнах _ _ _ _ 0 _ _ _
14 маладым _ _ _ _ 0 _ _ _
15 спецыялiстам _ _ _ _ 0 _ _ _
16 — _ _ _ _ 0 _ _ _
17 243 _ _ _ _ 0 _ _ _
18 жылыя _ _ _ _ 0 _ _ _
19 памяшканнi _ _ _ _ 0 _ _ _
20 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 На _ _ _ _ 0 _ _ _
2 некаторых _ _ _ _ 0 _ _ _
3 з _ _ _ _ 0 _ _ _
4 iх _ _ _ _ 0 _ _ _
5 спынiлася _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ў _ _ _ _ 0 _ _ _
7 сваiм _ _ _ _ 0 _ _ _
8 выступленнi _ _ _ _ 0 _ _ _
9 на _ _ _ _ 0 _ _ _
10 калегii _ _ _ _ 0 _ _ _
11 старшыня _ _ _ _ 0 _ _ _
12 Рэспублiканскага _ _ _ _ 0 _ _ _
13 камiтэта _ _ _ _ 0 _ _ _
14 Беларускага _ _ _ _ 0 _ _ _
15 прафсаюза _ _ _ _ 0 _ _ _
16 ***работнiкаў*** работнiак NOUN NN Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 _ _ _
17 аховы _ _ _ _ 0 _ _ _
18 ***здароўя*** здароўе NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 subj _ _
19 Алена _ _ _ _ 0 _ _ _
20 Бельская _ _ _ _ 0 _ _ _
21 . _ _ _ _ 0 _ _ _
Examples that agree: The words of interest are denoted by ***
1 І _ _ _ _ 0 _ _ _
2 трэцяе _ _ _ _ 0 _ _ _
3 , _ _ _ _ 0 _ _ _
4 што _ _ _ _ 0 _ _ _
5 я _ _ _ _ 0 _ _ _
6 заўважыла _ _ _ _ 0 _ _ _
7 з _ _ _ _ 0 _ _ _
8 вялікім _ _ _ _ 0 _ _ _
9 здзіўленнем _ _ _ _ 0 _ _ _
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 было _ _ _ _ 0 _ _ _
12 тое _ _ _ _ 0 _ _ _
13 , _ _ _ _ 0 _ _ _
14 як _ _ _ _ 0 _ _ _
15 шмат _ _ _ _ 0 _ _ _
16 у _ _ _ _ 0 _ _ _
17 чым _ _ _ _ 0 _ _ _
18 беларуская _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ***мова*** мова NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 subj _ _
20 ***падобная*** падобны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
21 да _ _ _ _ 0 _ _ _
22 польскай _ _ _ _ 0 _ _ _
23 ! _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Раней _ _ _ _ 0 _ _ _
2 я _ _ _ _ 0 _ _ _
3 чула _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
5 а _ _ _ _ 0 _ _ _
6 на _ _ _ _ 0 _ _ _
7 самой _ _ _ _ 0 _ _ _
8 справе _ _ _ _ 0 _ _ _
9 , _ _ _ _ 0 _ _ _
10 сустракаюся _ _ _ _ 0 _ _ _
11 з _ _ _ _ 0 _ _ _
12 гэтым _ _ _ _ 0 _ _ _
13 меркаваннем _ _ _ _ 0 _ _ _
14 пастаянна _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
16 , _ _ _ _ 0 _ _ _
17 што _ _ _ _ 0 _ _ _
18 беларуская _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ***мова*** мова NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 subj _ _
20 -- _ _ _ _ 0 _ _ _
21 гэта _ _ _ _ 0 _ _ _
22 такая _ _ _ _ 0 _ _ _
23 “ _ _ _ _ 0 _ _ _
24 дзіўная _ _ _ _ 0 _ _ _
25 ” _ _ _ _ 0 _ _ _
26 ***расейская*** расейскi ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
27 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***Мова*** мова NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 subj _ _
2 не _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***важная*** важны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
4 , _ _ _ _ 0 _ _ _
5 важна _ _ _ _ 0 _ _ _
6 адчуваць _ _ _ _ 0 _ _ _
7 сабе _ _ _ _ 0 _ _ _
8 беларусам _ _ _ _ 0 _ _ _
9 ... _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Усё _ _ _ _ 0 _ _ _
2 паказвала _ _ _ _ 0 _ _ _
3 на _ _ _ _ 0 _ _ _
4 тое _ _ _ _ 0 _ _ _
5 , _ _ _ _ 0 _ _ _
6 што _ _ _ _ 0 _ _ _
7 чэшская _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***мова*** мова NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 subj _ _
9 ***мёртвая*** мёртвы ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
10 і _ _ _ _ 0 _ _ _
11 ўжо _ _ _ _ 0 _ _ _
12 не _ _ _ _ 0 _ _ _
13 можа _ _ _ _ 0 _ _ _
14 вярнуцца _ _ _ _ 0 _ _ _
15 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Раптам _ _ _ _ 0 _ _ _
2 аказалася _ _ _ _ 0 _ _ _
3 , _ _ _ _ 0 _ _ _
4 што _ _ _ _ 0 _ _ _
5 “ _ _ _ _ 0 _ _ _
6 мёртвая _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ” _ _ _ _ 0 _ _ _
8 ***мова*** мова NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 subj _ _
9 зусім _ _ _ _ 0 _ _ _
10 не _ _ _ _ 0 _ _ _
11 такая _ _ _ _ 0 _ _ _
12 ўжо _ _ _ _ 0 _ _ _
13 і _ _ _ _ 0 _ _ _
14 ***мёртвая*** мёртвы ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
15 ! _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Мы _ _ _ _ 0 _ _ _
2 жывыя _ _ _ _ 0 _ _ _
3 і _ _ _ _ 0 _ _ _
4 ***мова*** мова NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 subj _ _
5 ***жывая*** жывы ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 _ _ _
6 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Самы _ _ _ _ 0 _ _ _
2 халодны _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***красавік*** красавік NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 subj _ _
4 у _ _ _ _ 0 _ _ _
5 Беларусі _ _ _ _ 0 _ _ _
6 ***быў*** быць AUX VBC Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin|Voice=Act 0 _ _ _
7 у _ _ _ _ 0 _ _ _
8 1955 _ _ _ _ 0 _ _ _
9 годзе _ _ _ _ 0 _ _ _
10 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 ***Кансультантам*** кансультант NOUN NN Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
2 запрошаны _ _ _ _ 0 _ _ _
3 вядомы _ _ _ _ 0 _ _ _
4 музычны _ _ _ _ 0 _ _ _
5 ***прадзюсер*** прадзюсер NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 subj _ _
6 і _ _ _ _ 0 _ _ _
7 кампазітар _ _ _ _ 0 _ _ _
8 з _ _ _ _ 0 _ _ _
9 Грэцыі _ _ _ _ 0 _ _ _
10 Дзімітрыс _ _ _ _ 0 _ _ _
11 Кантопулас _ _ _ _ 0 _ _ _
12 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 У _ _ _ _ 0 _ _ _
2 нас _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ёсць _ _ _ _ 0 _ _ _
4 магчымасць _ _ _ _ 0 _ _ _
5 зарабіць _ _ _ _ 0 _ _ _
6 нармальныя _ _ _ _ 0 _ _ _
7 грошы _ _ _ _ 0 _ _ _
8 для _ _ _ _ 0 _ _ _
9 таго _ _ _ _ 0 _ _ _
10 , _ _ _ _ 0 _ _ _
11 каб _ _ _ _ 0 _ _ _
12 людзі _ _ _ _ 0 _ _ _
13 адчулі _ _ _ _ 0 _ _ _
14 паляпшэнне _ _ _ _ 0 _ _ _
15 жыцця _ _ _ _ 0 _ _ _
16 " _ _ _ _ 0 _ _ _
17 , _ _ _ _ 0 _ _ _
18 -- _ _ _ _ 0 _ _ _
19 ***упэўнены*** упэўнены ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
20 беларускі _ _ _ _ 0 _ _ _
21 ***лідар*** лідар NOUN NN Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 subj _ SpaceAfter=No
22 . _ _ _ _ 0 _ _ _
1 Пры _ _ _ _ 0 _ _ _
2 гэтым _ _ _ _ 0 _ _ _
3 ***характэрны*** характэрны ADJ JJL Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 _ _ _
4 ***рост*** рост NOUN NN Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 subj _ _
5 рублёвых _ _ _ _ 0 _ _ _
6 укладаў _ _ _ _ 0 _ _ _
7 ( _ _ _ _ 0 _ _ _
8 на _ _ _ _ 0 _ _ _
9 2,5 _ _ _ _ 0 _ _ _
10 трлн _ _ _ _ 0 _ _ _
11 рублёў _ _ _ _ 0 _ _ _
12 за _ _ _ _ 0 _ _ _
13 два _ _ _ _ 0 _ _ _
14 месяцы _ _ _ _ 0 _ _ _
15 ) _ _ _ _ 0 _ _ _
16 . _ _ _ _ 0 _ _ _